بخش 2
فصل دوم: شرح وظایف و مأموریتهای مدیران راهنما و معاونان کاروانهای عمره شرح وظایف مدیران راهنما و معاونان کاروانهای عمره پیش از سفر ورود به جده یا مدینه استراحتگاههای بین راه مدینه استراحتگاههای بین راه (مسیر مدینه به مکه مکرمه فرودگاه تذکرات و ملاحظات 124 نکته ایران امور مربوط به فرودگاه جده حرکت از استراحتگاه بدو ورود به ایام اقامت بدو ورود به ایام اقامت فرودگاه جده وظایف
فصل دوم
شرح وظايف و مأموريتهاي مديران راهنما و معاونان كاروانهاي عمره
30 |
شرح وظايف مديران راهنما و معاونان كاروانهاي عمره
پيش از سفر
اهم وظايف مدير راهنما پيش از عزيمت به عربستان به شرح ذيل است:
1- اخذ حكم مديريت از دفتر حج و زيارت استان.
2- دقت بر عدم ثبت نام زائران بيش از تعداد اعلامشده به دليل ثابتبودن ظرفيت پلان و هتلها.
3- اخذ پلان هتل: مدير راهنما پس از اخذ پلان از كارگزار، اتاق زائران را مشخص و براي اعلام به آنها مهيا ميسازد.
4- حضور مدير راهنما در زمان ثبت نام به منظور شناخت زائران و مشاركت در امر ثبت نام.
5- درج اسامي زائران در ليست اسكان كاروان با توجه به پلان و تعداد اتاقها و درصد اتاقهاي دوتخته و سهتخته (شامل 80% دوتخته و 20% سه تخته ).
تذكر 1ـ قابل ذكر است كه درصد اتاقها هر سال با توجه به قرارداد عمره مشخص ميشود كه لازم است قبل از ثبت نام زائران، اطلاعات لازم در مورد تعداد اتاقها و درصد دوتخته يا سهتخته بودن آن اخذ شود.
تذكر 2ـ مؤسسه سعادت، ضمن ارتباط با مراجع مربوط، بايستي آخرين اطلاعات تكميلي را به كارگزاران تحويل دهد.
6-تنظيم آلبوم مصور مشخصات زائران و درج سوابق پزشكي افراد بيمار، سوابق تشرف، ايثارگري، تواناييها در دو نسخه براي خود و روحاني كاروان جهت همراهداشتن در طول سفر.
31 |
7- گرفتن كارت شناسائي زائران از دفاتر استان و انجام گروهبندي زائران و تنظيم ليست افراد هر اتوبوس در مسيرهاي جده، مدينه، مكه و اعلام آن به زائران.
8- تنظيم دفترچه تلفن طبق حروف الفبا و درج شماره اتاقها (مكه ـ مدينه) شماره اتوبوس و نام آژانس.
9- انتخاب روحاني كاروان و هماهنگي با ايشان در امور مربوط به سفر.
10- تشكيل حداقل 2 جلسه با زائران. در اين جلسات كه نشستهاي عمومي كارگزار، روحاني، مدير راهنما و معاون با زائران است، ميبايست زائران به خوبي نسبت به موارد لازم برابر چك ليست (124 نكته آموزشي) توجيه و آگاه شوند.
11- تشكيل شوراي فرهنگي به مسئوليت روحاني محترم كاروان و دبيري مدير راهنما (4 نفر زائر كه 2 نفر آن خانم باشند با تاييد روحاني كاروان)
12- همكاري با روحاني كاروان در برگزاري جلسات آموزش مناسك و مسائل شرعي به زائران.
13- انتخاب سرگروه هر اتوبوس به عنوان مسئول اتوبوس و معرفي او به زائران آن اتوبوس.
14- اخذ مدارك زائران از رابط استان. در اين مقطع مدير راهنما ازطريق كارگزار، گذرنامهها، بليطها، و آمار نهايي زائران را از رابط استان دريافت ميكند.
15- توزيع اطلاعات اسكان زائران. مدير موظف است در آخرين جلسه توجيهي زائران، شماره اتاقهاي محل اقامت در مدينه و مكه و شماره تلفن هتلها را در كارت شناسايي زائران درج نموده و راهنمايي لازم براي تماس بستگان آنان از ايران را در اختيار آنان قرار دهد.
32 |
16- تهيه و تكميل دفتر تلفن اسامي زائران جهت پاسخگويي به تلفنهايي كه از ايران ميشود. همراهداشتن اين دفترچه در عربستانضروري است.
17- كارت ورود. تكميل كارتورود (بطاقه الدخول) زائران قبل از پرواز و قراردادن آنها در گذرنامه زائران بهصورت دقيق و خوانا به نحوي كه تاريخ تولد فرد به ميلادي در آن درج شدهباشد.
18- همراهداشتن بلندگو و باطري و علامت كاروان از كارگزار جهت استفاده در مكانهاي مجاز در عربستان. انتقال زائران به فرودگاه، 4 ساعت پيش از پرواز. مسئوليت هماهنگي
19- انتقال زائران به فرودگاه (ايستگاههاي پروازي) از استانها و شهرهايمختلف بر عهده مدير راهنما است.
20- تكميل صورتجلسه پرواز از مبدأ. در سه نسخه جهت ارائه به رابط استان و نماينده شركت مجري در فرودگاه مدينه يا جده و يك نسخه نزد مدير تا پايان سفر ميماند. اعلام كتبي هرگونه تغيير ظرفيت زائران (افزايش يا كاهش آنها).
21- توزيع مدارك بين زائران. مدير قبل از پرواز، كليهمدارك زائران، شامل: گذرنامه، بليط، كارت ورود به عربستان، كارت شناسائي، و ... را در اختيار زائران قرار ميدهد. (برچسب ويژه ساك جهت درج شماره در اتاق مكه،بهتراست در مدينه تحويل زائران شود).
22- كنترل وسايل و مدارك مورد نياز طول سفر (حكم، پلاكارتهاي اتوبوسها، برنامه هفتگي، تراكتهاي پيشبينيشده، نوارچسب يا برچسب، پلان مدينه و مكه، نوار اريب يا روبان جهت دسته ساك زائران به عنوان علامت خاص كاروان براي رفت و برگشت و ... .
23- تحويل بليط و گذرنامه زائران انصرافي يا جامانده از پرواز به مسئولان مربوط در فرودگاه مبدأ به رابط استان.
24- آخرين كنترل خروج زائران از سالن عمومي فرودگاه و خروجمدير يا معاون به عنوان آخرين نفر بعد از كليه زائران.
33 |
- خروج زودتر مدير يا معاون از فرودگاه به منظور ايجادهماهنگيهاي لازم جهت سوارشدن زائران به اتوبوسها و آمارگيري.
- راهنمايي زائران در سالن ترانزيت. پس از ورودهواپيما به فرودگاه مقصد در سالن ترانزيت، بايد زائران را راهنمايي كرده و در صفهاي منظم كه قبل از باجه پليس گذرنامه قراردارد، توقف نمايد.
- مراجعه به نماينده ايراني در فرودگاه جده يا مدينه.اعلام ورود، ارائه يك نسخه صورتجلسه پرواز فرودگاه مبدأ و ارائه آمار زائران درفرودگاه مدينه يا جده و اخذ برگه اتوبوس شامل مشخصات و شماره اتوبوسها، اخذ تغذيهبين راهي و حواله غذاي بين راه (ويژه فرودگاه جده).
- خروج زائران از سالن اجتماعات.
- راهنمايي زائران براي تحويل ساكها و خروج از گمرك و تجمعنمودن در يك مكان مناسب تا رسيدن همه زائران (تجمعنمودن در فرودگاه مدينه ضرورينميباشد).
- مراجعه به محل استقرار اتوبوسها. تحويلگرفتن اتوبوسهاي مربوطه و نصب تابلو مشخصات كارگزار و ثبت شمارهاتوبوس و نام رانندگان و تلفن همراه آنان در تمامي مراحل حمل و نقلهاي طول سفر وتأكيد بر هماهنگي رانندگان با مدير و معاون راهنما و مسئولان اتوبوسها در طولمسير.
تذكر: شماره اتوبوس در واقع همان شماره چهاررقمي ثبتشده در كنار بدنه يا جلوي اتوبوس ميباشد و در صورت عدم وجود آن شماره پلاك يادداشت شود.
34 |
- سوارشدن به اتوبوسها. با رعايت شماره اتوبوسهاي اعلامي، در هدايت زائران جهت سوارشدن به اتوبوسهايي كه از قبل گروهبندي و مسئول آن تعيين گرديده است مساعدت كند (به ويژه فرودگاه جده).
- انتقال تغذيه بين راهيبه اتوبوس (ويژه فرودگاه جده). فراخواني مسئول هر اتوبوس و تحويل تغذيهمربوط.
- حضور و غياب زائران در اتوبوسها (ويژه فرودگاه جده). براي اطمينان از جانماندن زائران در فرودگاه، مدير راهنما با همكاري مسئولان اتوبوسها بايد پس از سوارشدن زائران و قبل از حركت، زائران هر اتوبوس را بر اساس ليستهاي از پيش تنظيمشده حضور و غياب كند و تأكيدبر اينكه زائران شماره اتوبوس و نام شركت (حامل ـ تاسكو) را به خاطر سپرده و پس ازتوقف در استراحتگاهها يا ديگر توقفگاههاي بين راهي مجدداً به اتوبوس خود مراجعه كنند.
- كسب اطمينان از انتقال تمامي وسايلزائران. به منظور اطمينان از جانماندن وسايل و انتقال تمامي آنها به داخلاتوبوسها، مدير راهنما موظف است پس از سوارشدن زائران و قبل از حركت اتوبوسها،محوطه را بازديد و كاملا كنترل نمايد.
- حركت هماهنگ به سوي مدينه. به منظور پرهيز از هرگونه مشكل احتمالي، پراكندگي اتوبوسها، گمشدن و تأخير اتوبوسها، شايسته است مدير راهنما اقدامات ذيل را انجام دهد:
- تأكيد به رانندگان اتوبوسها براي حركتهمزمان و هماهنگ (ويژه مسير جده به مدينه).
- اطمينان از مطلعبودن راننده نسبت به شماره تلفن مدير ثابت، آدرس هتل، شماره تلفن هتل محل استقرار
35 |
- زائران از طريق قرار دادن كروكي محل هتل كه همراه پلان تحويلمدير شده است.
- توجيه مسئولان اتوبوسها نسبت بهمسائل ايشان (در اتوبوس در مقصد).
- جمعآوري گذرنامهها توسط سرگروهها در مسير رفت و تحويل آنها در مقصد به مدير راهنما.
- توزيع تغذيه بين راهي در اتوبوسها بلافاصله پس از حركت (ويژه فرودگاه جده).
- تحويل و كنترل آب سرد داخلاتوبوسها به ميزان مورد نياز زائران در تمامي مراحل سفر.
36 |
- اطلاعرساني: با وجود اطلاعرساني به زائران از طريق كتاب راهنما و فيلم در هواپيما و اتوبوس، لازم است مديران راهنما در هر مرحلهزائران خود را از برنامهها و چگونگي اجراي آن مطلع كنند. از اين رو لازم است قبل از رسيدن به استراحتگاههاي بين راهي، نسبت به مدت اقامت، پذيرايي و ضرورت به خاطر سپردن شماره اتوبوس و بازگشت به موقع اتوبوسها كاملا توجيه شوند.
- هماهنگي با مسئول ايراني استرحتگاه بين راه. به محض توقف اتوبوس در پاركينگ استراحتگاه و پيش از پيادهشدن زائران، ضرورت دارد مدير راهنما با مراجعه به مسئول ايراني استراحتگاه محل پذيرائي زائران را به تفكيكخواهران و برادران مشخص كند. سپس آنها را توسط مسئولان اتوبوسها به محل تعيينشده راهنمايي نمايد.
- نظارت بر توزيع غذا. بهمنظور پرهيز از ازدحام و هرگونه بينظمي و همچنين ضرورت سرعت عمل در توزيع غذا در رستوران استراحتگاه بين راهي، لازم است مدير راهنما با هماهنگي قبلي با مسئول استراحتگاه بين راهي و همكاري مسئولان اتوبوسها (در صورت نياز) نسبت به توزيع غذااقدام كند.
- نظارت بر بازگشت منظم زائران به اتوبوسها. با توجه به عدم آشنايي زائران با محيط و امكان اشتباه در سوارشدنبه اتوبوسها، شايسته است مديران راهنما با همكاري مسئولان اتوبوسها، حضور و غياب مجدد نموده و پيش ازحركت از سوارشدن همه زائران اطمينان حاصل كنند.
- ادامه حركت به سوي مدينه. با توجه به اينكه بسياراتفاق ميافتد كه مسير بين جده تا مدينه در شب پيموده ميشود، لازم است از قبل، مسئولان اتوبوسها و معاون راهنما توجيه شوند تا مانع خوابيدن رانندهها شوند.
37 |
- توقف جلوي هتل محل اقامت در مدينه.
- تأكيد به زائران در جمعآوري و مراقبت از وسايل و اثاثيه خود.
- بازرسي اتوبوس توسط مدير و معاون و مسئولان اتوبوسها و امضاي برگه رانندگان و هدايت آنان جهت ممهورشدن به مهر هتل (قابل ذكر است پس از امضا مدير راهنما و مهر، شركت حمل و نقل سعودي هيچگونه ادعايي را نميپذيرد).
- اجتماع در سالن استقبال هتل جهتاستماع تذكرات مدير ثابت ايراني هتل.
- معرفي خودبه مدير ايراني هتل و ارائه پلان تكميلشده اتاقها.
- اعلام برنامهها به زائران پس از كسب اطلاع و هماهنگي لازمبا مدير ايراني هتل.
- توصيه به زائران در اولين جلسه كاروان در مدينه نسبت به هماهنگبودن با مدير ايراني هتل و عوامل، رعايتضوابط هتل، اوقات صرف غذا و توجه به اطلاعيههاي نصبشده در هتل.
- توصيه به زائران نسبت به پرهيز از اولين خروج به صورتانفرادي و اعلام زمان زيارت دسته جمعي به همراه روحاني كاروان و انجام اعمال، اعلام نيازهاي احتمالي به مدير كاروان و يا مدير ايراني هتل.
- راهنمايي زائران براي چگونگي دريافت كليد اتاق، تحويل گذرنامه و انتقال اثاثيه با همكاريمدير ثابت هتل.
38 |
- ايجاد زمينه لازم براي حضور مديرايراني هتل در اولين جلسه كاروان جهت ارائه توصيهها و تذكرات لازم بهزائران.
- تأكيد به زائران در همراه داشتن كارتشناسايي و كارت هتل در تمام طول مدت اقامت در مدينه منوره و مكه مكرمه.
- تكميل فرم آمار و اطلاعات زائران و ارائه به مدير ثابتهتل.
- تحويلدادن گذرنامههاي زائران با درجتعداد گذرنامههاي تحويلي به مدير سعودي و دريافت رسيد.
- تحويل دفتر تلفن به مدير ثابت هتل و گرفتن زمان شيفت تلفنتوسط مدير و معاون راهنما از وي.
- دريافت فرماطلاعات توسط مدير ثابت هتل كه در آن تاريخ زيارت دوره، برگزاري جلسات گروه، ساعت وروز حركت به مكه، تاريخ جلسه مديران راهنما درج شده باشد و همچنين دريافت فرمهاي اطلاعرساني هماهنگ و فرم نظرخواهي از مدير راهنما و ... (اطلاعات در دو نسخه تهيه و يك نسخه پس از امضا مدير راهنما بايگاني شود).
- رعايت اصول اطلاعرساني هماهنگ و عدم پراكندگي در نصباعلاميهها در مكانهاي مختلف هتل.
- جمعآوري و هدايت زائران جهت زيارت اول با هماهنگي روحاني و عدم استفاده از بلندگو در بينالحرمين.
- تأكيد بر حضور به موقع كليه زائران درهتل به ويژه خواهران و كنترل حضور آنان از طريق هماتاقيها و مسئولان.
- حضور در ستادو اعلام ورود صورتجلسه پروازي.
39 |
- رسيدگي به امور بيماران اورژانسي با همكاري مدير ثابت و پزشك هتل.
- اعزام سريع بيماران اورژانسي از طريق اسعاف سعودي (تلفن 997 يا به وسيله تاكسي با رعايت اصول ايمني و پيگيري امور بيمار تا حصولنتيجه).
- ارائه گزارش به موقع در مورد بيماران بستري در بيمارستانها به ستاد و هيئت پزشكي.
- دريافت و تكميل فرم ادامه درمان در ايران و استفاده از بيمه درماني و مزاياي آنبرابر نظريه هيئت پزشكي و ستاد تحويل و كپي آن جهت الصاق به گزارش سفر مدير راهنمابه حج و زيارت استانمربوطه.
- جلسات آموزشي. انجام هماهنگيهاي لازم با روحاني و زائران در برگزاريجلسات آموزشي و زيارت اماكن مختلف.
- تأكيد مستمر به زائران در سپردن وجوه نقد و طلا و جواهرات به صندوق امانات هتل و عدم پاسخگويي مسئولان در قبال حوادث احتمالي.
- حضور در جلسه مديران راهنما و ارائه فرم تكميلشده نظرخواهي از مديران راهنما و يادداشت مطالب و تذكرات جديد جهت انتقال بهزائران.
- پيگيري در مورد اشيا سرقتشده، مفقودشده و جامانده از مبادي مربوط و گزارش به ستاد و در صورت عدم حصول نتيجهدريافت فرم استفاده از بيمه بار از ستاد و تكميل و ارائه آن به زائر و تأكيد بهتحويل آن به ستاد ايران جهت ارائه به شركت بيمه.
40 |
- مراجعه به ستاد جهت كنترل نهايي پلان هتل مكه و دريافتحواله استراحتگاه بين راهي.
- حضور برنامهريزيشده خود يا معاونان در شيفت تلفن و سالن غذاخوري (ناهار و شام) با هماهنگيمدير ثابت هتل و ثبت ساعت شروع و پايان شيفت و امضا دفتر.
- ثبت تماسهاي تلفني زائران غايب در دفتر مربوط و اطلاعرساني به آنان.
تذكر 1ـ يادداشتنمودن مشكلاتمطرح شده توسط زائران و انتقال به مسئولان مربوط و ثبت نتيجه به دست آمده.
تذكر 2ـ طبق مصوبات بعثه مقام معظم رهبري، برگزاري برنامههاي متمركز در بينالحرمين ممنوع است و همچنين با توجه به برگزاريدعا به صورت متمركز در هتلها، از برگزاري دعاي كميل، ندبه، توسل، زيارت عاشورا و سينهزني در بينالحرمين جداً خودداري شود.
- برگزاري جلسهتوجيهي براي عزيمت به مكه مكرمه (حمل بار، شجره، احرام، و ...).
- تأكيد به زائران به منظور درج شماره اتاق مكه بر رويساكها و كنترل آنها قبل از بارزدن.
- تكميل ليست قسمت زائران هر اتوبوس با درج شماره اتاق مدينه و مكه و تحويل آن به مسئول هر اتوبوس جهت ارائه به مدير ثابت هتل در بدو ورود به هتل.
- تحويلگرفتن ماشين بار و ثبت مشخصات ماشين و راننده ونصب تابلو كارگزار و نام هتل مكه مكرمه بر روي آن.
41 |
- دريافت غذاي بين راهي و تحويل كروكي محل هتل در مكه مكرمهبه مسئول اتوبوس.
- دريافت گذرنامه از هتل و كنترل و شمارش آنها در اتاقهاي هتل و تأكيد به زائران مبني بر دريافت امانت سپردهشده خود به هتل.
- حضور و غياب در اتوبوسها وتوصيه و تأكيد بر همراه كاروان بودن و گمنشدن در مسجد شجره.
- توجيه زائران بر ممنوعيت ورود هر گونه ساك و وسايل به داخل مسجد و لزوم حفظ اثاثيه همراه در حياط مسجد شجره؛ مثل دوربين، كفش، لباس، و ... به دليل سرقتهاي زياد، همچنين كنترلكردن قفل دربها و صندوق بار اتوبوس پس از خروجزائران براي جلوگيري از هرگونه سرقت و سوء استفاده رانندگان.
- حضور در مسجد شجره، مُحرمشدن و سوارشدن به اتوبوسها و حضور و غياب مجدد و كنترل آب مصرفي زائران در اتوبوسها.
- حضور فعال مدير راهنما و معاون در جلسات بعثه در هتل و دعاهاي كميل و ندبه و مراسم مذهبي و جشنها، و ... تبليغ مناسب جهت ايجاد انگيزه درزائران براي شركت در اين جلسات و جلسات آموزشي و تبليغي كاروان و همچنين برنامهريزي دقيق براي استفاده از برنامهوداع با مدينه و خواندن بيعتنامه با پيامبر (صلي الله عليه و آله ).
- راهنمايي تا محل ورود برادران و خواهران.
- توجه به موقعيت توقف خودرو براي برگشت از مسجد، بعد ازمحرمشدن.
- حصول اطمينان از سوارشدن همه زائرانبه اتوبوس.
- تحويل شام به زائران.
42 |
استراحتگاههاي بين راه (مسير مدينه به مكه)
- توقف در استراحتگاهها جهت دريافت و توزيع اقلام ذكرشده در حواله و استفاده از سرويسهاي بهداشتي و تأكيد بر بازگشت به موقع جهت سوارشدن به اتوبوسها.
- حضور و غياب زائران با مساعدت مسئولان اتوبوسها و حركتبه سمت مكه مكرمه.
43 |
مكه مكرمه
تذكر: انجام بندهاي 1 الي 26 و 28 الي 30 و 33 الي 36 در بخشمدينه منوره عيناً در مكه مكرمه لازمالاجرا ميباشد.
- استقرار درهتل.
- تحويل گذرنامهها به هتل در مقابل دريافت رسيد و نگهداري مجدد آنها پس ازشمارش.
- راهنمايي زائران براي انجام عمره مفرده (برابر دستورالعمل مربوط).
- توصيه به زائرانسالخورده و ناتوان و ... به ماندن در هتل و انجام اعمال آنان در مرحلهبعدي.
- تأكيد بر انجام اعمال به صورت جمعي و تجمعدر مكاني مشخص براي عزيمت به هتل با هماهنگي سرگروهها.
- هماهنگي با مدير ثابت جهت زمان مناسب براي طواف و تأمينمينيبوس به حرم.
- برگزاري جلسه ويژه كنترل اعمال زائران با روحاني كاروان براي اطمينان از درستي و صحت اعمال انجامشده.
- انتقال زائران باقيمانده براي انجام عمره مفرده با كمكديگر زائران و روحاني و معاون.
- شركت در جلسهمشورتي مديران راهنما و روحانيون با مديران ثابت هتلها در مكه و مدينه.
- انجام زيارت دوره زائران با همكاري سرگروهها.
- حضور فعال در انجام اعمال عمره مجدد زائران از ابتدا تاانتهاي اعمال (فقط به صورت دسته جمعي).
- مراجعه به ستاد جهت دريافت بليط، دقت در شمارش آنها، دريافت بطاقه خروج، تكميل آن و اطلاع از ساعت پرواز و اطلاعرساني به زائران.
44 |
- برگزاري جلسه توجيهي براي بستهبندي اثاثيه زائران وچگونگي انتقال آن، تخليه هتل برابر زمانبندي اعلامشده توسط مدير ثابت، زمان حضور در فرودگاه، (سالن جنوبي، شمالي، مبني الحجاج) و زمان حمل.
- بار و كالاي خروجي از فرودگاه جده.
- برنامهريزي براي برگزاري مراسم وداع با مكه و قرائت ميثاقنامه.
- سوارشدن به اتوبوسها و حضور و غيابزائران.
- دريافت تغذيه بين راهي از مدير ثابتهتل قبل از پرواز و دقت در تعداد آن.
- حضور درفرودگاه جده حداقل 4 ساعت قبل از پرواز.
- كنترل اتوبوسهاو ماشين بار به جهت عدم جاماندن وسايل زائران در فرودگاه و امضاي برگه، رانندگان وهدايت آنان به سوي مسئولان شيفت ستاد جده جهت مهركردن برگهها.
- توزيع گذرنامه و بطاقه و بليط در فرودگاه توسط سرگروهها و هدايت زائران براي حمل و تحويل بار به هواپيمائي.
توجه: به هيچ وجه گذرنامه و بليط و بطاقه در هتل مكه توزيع نشود.
- همكاري با مسئول شيفت ستاد جده در حل مشكلات احتمالي.
- خروج مدير و معاون جهتسوارشدن به هواپيما به عنوان آخرين نفرات.
45 |
- مطالعه دقيق دستورالعملهاي ثبت نام، شرح وظايف، برنامههاي فرهنگي، قرآني و ... .
- اطلاع كافي از فرهنگ و آداب و سنن اجتماعي و مذهبي در عربستان و ضرورت توجه به مراتب تحكيم وحدت و انسجاماسلامي و اجتناب از طرح موضوعات و مباحث تفرقهآميز و حساسيتزا.
- اطلاعات لازم در خصوص جغرافياي عربستان، به خصوص مكه ومدينه.
- ضرورت هماهنگي و همكاري شايسته با مديرثابت و عوامل او به منظور اجراي هر چه بهتر برنامهها در دو هفته حضور در مدينه ومكه (امور اجرايي ، جلسات ، امور فرهنگي قرآني و ...).
- برخورداري از اطلاعات لازم از امكانات و سرويسهاي حمل ونقل در مدينه و مكه و همكاري با مدير ثابت در راستاي حمل و نقل مناسبزائران.
- هماهنگي و همراهي با روحاني محترم كاروان، مسئولان و نمايندگان ستادي و رابطان سازمان در طول سفر.
- برخورداري از اطلاعات لازم پيرامون موقعيت درمانگاهها، هيئت پزشكي، بيمارستانهاي عربستان، ستاد بعثه و مسيرهاي دسترسي.
- توجه لازم به ضرورت حضور حداقل يك نفر (مدير راهنما يا معاون) در هتل محل اقامت و در دسترسبودن او.
- به كارگيري شايسته توأم با انگيزهبخشي لازم از حضور زائران توانمند و علاقهمند در اجراي برنامههاي فرهنگي و قرآني بر مبناي اطلاعات اوليه وشناسائي مناسب انجامشده در مراحل ثبت نام و قبل از اعزام.
46 |
- مراقبت و توجه مضاعف در راستاي برخورداري از روحيات و رفتارهاي شايسته فرهنگي ـ مذهبي متناسب با جايگاه مهم و انتظار عمومي.
- ضرورت مطالعات مستمر و به روزرساني اطلاعات و دانش خاص مورد نياز به منظور امكان پاسخگويي شايسته به سؤالات و مباحث مطروحهزائران.
- ضرورت حفظ آرامش و خونسردي و پرهيز از اضطراب و استرس در مراحل مختلف سفر و اتخاذ تدابير و تصميمهاي شايسته و بايستهدر مقاطع مختلف به ويژه در لحظات بحراني و مشكلات پيشبينينشده درسفر.
47 |
124 نكتهآموزشي
(چك ليست موارد قابل طرح در جلسات آموزشي ويژهزائران)
مديران محترم راهنما لازم است موارد ذيل را در جلسات آموزشي زائران عمره كه با حضور كليه زائران و روحاني و معاون كاروان تشكيل ميشود، اعلام وتشريح نمايند:
ايران
- شرحاقدامات اجرايي انجامشدهدر كاروان (ويزا ـ بليط ـ كتب ـ كارت شناسايي و ...)
- معرفيمختصر و مفيد عوامل كاروان (روحاني ـ معاون و مدير)
- اقداماتيكه زائران بايستي انجام دهند (تهيه ملزومات سفر)
- واكسيناسيون ـ گواهي سلامت از پزشك، دال بر اجازه سفر عمره به بيماران خاص ـنسخه داروهاي ويژه به زبان لاتين با مهر پزشك معالج
- تهيه ارز، عدم همراه داشتن طلا و جواهرات و اشياء قيمتي به دليل عدم بيمهبودن آنها و احتمال مفقودشدن، ثبت شماره اسكناسهاي ارز جهت جلوگيري از سوء استفاده برخي از صرافها (در صورت سرقت ارز و پيداشدن آن، شماره اسكناسها لازم است.) به دليل حجيمشدن پولايراني و تبديل غير واقعي آن در عربستان منحصراً از دلار استفاده شود. چك پول در عربستان نقد نميشود
- مطالعه كتابچهها و جزوات و مشاهده فيلمهاي آموزشي و شركت در جلساتآموزشي
48 |
- ارائه اطلاعات كافي در موارد: تاريخ حركت، ايستگاه پرواز، نوع هواپيما (سعودي ـ ايران اير ـ ماهان)
- مدت سفر و پايان آن
- تعريف جغرافياي مدينه و مكه از لحاظ شهر و اسكان و حمل و نقل و پايينبودن كيفيت هتلها و كمبود فضاي اتاقها بر اساس مصوبات شهرداري مكه
- مسائلمربوط به پليس گذرنامه (بازرسي توسط دستگاهها و سگهاي آموزشديده) گمرك ايران، حمل مواد مخدر، ساك بزرگ و ساك همراه و اقلام داخل آنها، بار زائران و اضافهبار دريافتي
- زمان ومحل تجمع و ساعت حضور در فرودگاه، شماره پرواز
- مداركهمراه و مداركي كه در فرودگاه تحويل زائر ميشود (گذرنامه ـ كارت شناسايي ـ بليط ـ كارت ورود به عربستان)
- تحويل ساكبه هواپيمايي
- دادنتوضيحات راجع به بيمه زائران و بيمه بار
- عدم امكانتهيه ارز در عربستان ـ عدم كاربرد چكهاي مسافرتي (چك پول) و چك تضمين شده و كارتهاي اعتباري بانكهاي ايراني در عربستان (در صورت آوردن، سازمان هيچگونه مسئوليتينميپذيرد). استفاده از زائر كارت
- تهيهداروهاي خاص به هزينه خود زائر است
- عدم امكانجا به جايي زائران از هتلي به هتل ديگر
49 |
- عدم امكان مسافرت به شهرهاي ديگر عربستان غير از مكه و مدينه (در صورت مسافرت، تبعات آن به عهدهخود فرد است)
- اخذ خسارتاز زائراني كه به هر دليل در فرودگاه مبدأ (در رفت) و فرودگاه جده (در برگشت) به موقعحاضر نشوند
- تأكيد درنگهداري از گذرنامه بينالمللي به دليل عدم امكان صدور المثني
- محاسناستفاده از فروشگاههاي شاهد در فرودگاهها و شرايط آن
- توجه وتأكيد بر حفظ حجاب در طول سفر به خصوص در مكه و مدينه توسط خواهران
- بحث و جدل نكردن با مأموران سعودي به خصوص در بقيع، مسجدالنبي و مسجدالحرام
- توجهزائران به آداب و فرهنگ و حساسيتهاي مذهبي عربستان
- اطلاعرساني به زائر درخصوص هزينه سفر عمره
- محدوديتهاي حمل و نقل در مدينه و مكه
- معدودبودن مراكز درماني در مكه و مدينه (در بعضي هتلها درمانگاه وجوددارد)
- كمداشتنبار دستي در مراجعه به فرودگاهها
- گروهبندي زائران براي سوارشدن به اتوبوسها در طول سفر (زيارت دوره، مدينه به مكه، جده بهمدينه، مكه به جده و ...)
- رعايتقوانين كشور عربستان
50 |
- توجيه وتحويل كتب و محصولات فرهنگي (برنامههاي قرآني، ادعيه، زيارات و ...)
- تهيه و توجيه برنامه روزانه زائران (يك هفته در مدينه منوره، يكهفته در مكه مكرمه)
امور مربوط به فرودگاه جدهو مدينه منوره
- توضيحمربوط به مدت زمان پرواز از مبدأ تا مقصد (ايران ـ عربستان)
- مواظبت ازگذرنامه و ساير مدارك
- مسائلمربوط به پليس گذرنامه، به صف ايستادن پشت خط قرمز، همراهداشتن بطاقه الدخول و ...
- مسائلمربوط به گمرك سعودي (پيداكردن ساك ـ بازرسي اشياء و اقلام ممنوعه از نظر سعودي)
- خروج ازسالن ـ استفاده از چرخهاي رايگان حمل بار و توضيح در مورد كرايهايبودن چرخهايداراي كارگر
- در صورتپيدانشدن بار، اطلاع به موقع در فرودگاه به مديركاروان
حركت ازفرودگاه جده به سمت مدينه منوره
- پيداكردن اتوبوس كاروان و انتقال اثاثيه به اتوبوس (پلاكارد روي آن نصب شده است)
- سوارشدنبه اتوبوس مربوط به خود و شناسايي فرد بغل دست و تحويل گذرنامه به مسئول ايرانياتوبوس
- توزيعتعذيه بين زائران در ابتداي حركت (مسير جده بهمدينه)
51 |
استراحتگاه بين راه مسير جده به مدينه منوره
- قبل از پيادهشدن، شناسايي محل پارك اتوبوس و به خاطر سپردن شماره اتوبوس
- توجه بهتوصيه هاي نماينده ايراني مستقر در استراحتگاه در مورد مدت زمان توقف ـ نحوهپذيرايي و ...
- شناساييمحل مسجد، سرويسهاي بهداشتي، سالن غذاخوري و ...
- ارائه صبحانه يا ناهار و شام بدون پرداخت هزينه و حركت بهمدينه
بدو ورود به مدينه منوره
- سلام بهپيامبر گرامي اسلام (صلي الله عليه و آله ) و حضرت زهرا ? و ائمه بقيع (عليهم و السلام) و شكرگزاري ديداراز شهر مدينه
- جمعآوريوسايل، كيف دستي، دوربين و ...
- آمادهكردن كارت شناسايي جهت دريافت كليد از هتل
- نحوهاستفاده از كليد كارتي كه در بعضي هتلها داده ميشود
- دريافتساك بزرگ و انتقال به سالن هتل
- تجمع درسالن هتل جهت استماع توصيههاي مدير ايراني هتل
- توضيحاتمدير راهنما به ويژه در مورد ساعت حركت براي اولين زيارت
52 |
- ارائه كارت شناسايي، دريافت كليد اتاق در قبال تحويل كارت شناسايي و رعايت اصول ايمني دربرابر سرقتها به خصوص تلفن همراه، پول و ... (در حرم و هتل)
- در صورت وجود هر گونه مشكل يا سؤال در خصوص اتاق و ... ابتدا به خانهدار ايراني مستقر درهتل مراجعه شود
- توجه بهتوصيهها و مسائل درجشده در پشت درب اتاقها و رعايت آنها
- آمادهشدنجهت حركت گروهي براي اولين زيارت
- عدم امكان همراهبردن وسايل به حرمين شريفين مثل كيف بزرگ ـ اشياء خريداريشده ـ دوربين و ...
- تحويل كليد اتاق به هتل هنگام خروج و دريافت كارت شناسايي و تحويل اشياء قيمتي و پول بهصندوق امانات
- دريافتكارت هتل ـ به خاطر سپردن نام هتل و شناسايي محل هتل نسبت به حرم و حركت به سوي حرم
ايام اقامت در مدينه منوره
- به همراهداشتن كارت شناسائي و كارت هتل محل اقامت هنگام خروج از هتل
- توجه به اطلاعيهها و توصيهها و دستورالعملهاي نصبشده در هتل
- يادداشتكردن برنامههاي گروهي كاروان از جمله: روز و ساعت زيارت دوره، دعاي كميل، دعاي ندبه، جلسات مناسك و جلسه نماينده بعثه مقام معظم رهبري در هتل، روز و ساعت تخليه هتلو حركت به سوي مسجد شجره
53 |
- توضيح در مورد توالتهاي فرنگي كه در اكثر هتلها موجود است و روش استفاده صحيح از آنها ونيز رو به قبله بودن بعضي از آنها
- نشاندادننمونه كارت درخواست سرويس و نظافت اتاق كه بايد روي درب اتاق آويزانشود.
- تأكيد بهوالدين جهت تنهانگذاشتن فرزندان در اتاقها و امكان خطرات فراوان برايايشان
- توضيحاتلازم در مورد چگونگي برگزاري زيارت دوره (اماكن، روز و ساعت حركت و پايان، نحوهپذيرايي و نكات ايمني)
- توضيحاتلازم در مورد مدت اقامت در مدينه و ساعت و روز تحويل اتاق و بار و تركهتل
- درج شمارهاتاق هتل مكه در فرم مشخص جهت نصب بر روي ساكها براي انتقال به هتلمكه
- توضيح درمورد نحوه رفع نقايص احتمالي در اتاق و ... در هتل
- توضيح دررابطه با برنامه غذايي، غذاي رژيمي و كميت غذا و ساعات صرف غذا
- عدم امكانارائه غذاي گرم پس از تمام شدن ساعت توزيع غذا و ارائه غذاي سرد (نان، ماست، پنيرو ...) و همچنين ارائه اسامي زائراني كه قصد گرفتن روزه مستحبي دارند به مديرثابت جهت ارائه خدمات سحري و ...
- نحوه پختغذا در مدينه و مكه به صورت متمركز و اثرات احتمالي آن بر كيفيتغذا
54 |
- مسائل درماني و پزشكي در طول مدت اقامت در مدينه و مكه و نحوه مراجعه بهپزشك
- چگونگياستفاده از بيمارستانهاي سعودي و آمبولانس در مواقع اضطراري
- نحوهپاسخگويي به تماسهاي تلفني از ايران در هتلها
- امكاناستفاده از موبايل ايران در عربستان و نيز خريداري سيم كارت موقت در عربستان (خريداري سيم كارت اعتباري باصرفهتر است)
- توضيحمسائل مربوط به پوشيدن لباس احرام در هتل و بحث مربوط به غسل احرام كه بهتر است درهتل انجام شود
- عدم اجازه ورود هر گونه ساك و وسايل متفرقه به داخل مسجد شجره
- نحوه مُحرمشدن خواهران و برادران در مسجد شجره، استفاده از كيسه كفش و علامتگذاري دمپاييها جهت جلوگيري از جا به جايي و مفقودشدن
- توضيحات لازم مربوط به محل پارك اتوبوسها، مدت توقف در شجره، نحوه پذيرايي بينراه
- حفاظت از وسايل در اتوبوسها و در صورت بردن دوربين به مسجد شجره مواظبتكردن از آن با همكاري همسفران، عدم امكان مراجعه مجدد به اتوبوس جهت گذاشتن و يا برداشتنوسايل
- توضيحاتمربوط به مدت زمان سفر به مكه و مسافت آن (417 كيلومتر)
- توقف در 175 كيلومتري مدينه (استراحتگاه) و نحوه پذيرايي
55 |
- چگونگياستفاده از سرويسهاي بهداشتي و نيز مدت توقف در آن محل و حركت به سويمكه
- رعايت نكاتايمني جهت خواهران در رفت و آمد به هتل به صورت انفرادي و در ساعات پاياني شب. همچنين بحث بازارگردي و خريد به صورت انفرادي، سوار خودروهاي شخصي نشدن به صورت تنها و برخوردمتين و غير خودماني با فروشندگان، كارگران، رانندگان و ... (شيوه توجيه و نحوهبيان اين مسائل بايد به گونهاي باشد كه آرامش خاطر زائر را سلب ننمايد) همراهنداشتن زيارت عاشورا و دعاها و جزوات كوچك براي توزيع، نمازنخواندن در كناربقيع به ويژه در زمان برگزاري نمازهاي جماعت، عدم برگزاري دعاي كميل و ... خارج از برنامههاي مصوب و استفادهنكردن از بلندگوي دستي
- توضيح راجعبه وسايل هتل در اتاقها مثل سجاده، قرآن، ظروف و ... و تعلقداشتنآنها به هتل و عدم مجوز قانوني و شرعي براي انتقال آنها
- مرتبكردنوسايل اتاق هنگام ترك هتل در روز آخر و كنترل اشياء شخصي در اتاق
- عدم خريداشياء ممنوعه؛ مانند چراغ اضطراري و توجه به بخشنامههايي كه در اين موارد اعلام شدهاست
- توصيه به زائران در استفاده از عينك آفتابي در مسجدالحرام و اطراف مسجدالنبي (ص)
56 |
بدو ورود به مكه مكرمه
- شكرگزاريخداوند از حضور در مكه مكرمه و توضيح آن دسته از مسائلي كه در بخش مربوط به ورود به مدينه منوره درج شده است، با رعايت ويژگي هاي مكه مكرمه
- توضيحمسائل مربوط به حمل و نقل داخل شهري مكه مكرمه و ساعات شلوغي و خلوتي آن با توجه به ساعات تلاقي با نماز و نيز شلوغبودن حرم در پنجشنبه و جمعهها به ويژه هنگام نمازجمعه
- دانستناين موضوع كه همواره نيم ساعت پس از پايان نماز، جهت برگشت به هتل در ايستگاههاحضور يابند
- همراهداشتن كيسه كفش، ناخنگير و قيچي كوچك در ارتباط با انجام تقصير از اعمالعمره
- تأكيد بر انجام اعمال به صورت جمعي و با انسجام و نيز عدم انجام اعمال توسط افراد سالخورده ومعذور در ابتداي ورود به مكه
- سپردناشياء گرانبها به صندوق امانات و عدم همراه داشتن هرگونه وجه در طواف و مسجدالحرام و استلام حجرالاسود
- عدم دريافت قرآنهايي كه در حرمين شريفين توزيع ميشود
- نگرفتنكتابهاي اهدائي به خصوص در قبرستان بقيع، مسجد شجره، مكه و ...
57 |
ايام اقامت در مكه مكرمه
- توضيحمسائل درجشده در بخش مربوط به اقامت در مدينه منوره كه در مكه مكرمه موضوعيت دارد
- يكساننبودن كيفيت هتلها و اتاقها در مكه نسبت به مدينه با توجه به وضعيت جغرافيايي واسكان آن
- نحوه انجام عمره مجدد با هماهنگي روحاني و مدير و معاون كاروان
- فاصلهداشتن محل هتلها از حرم در مكه و استفاده از مينيبوس در اياب وذهاب
- مسائل مربوط به زيارت دوره در مكه مكرمه و نداشتن سرويسهاي بهداشتي مناسب در مسير زيارتدوره
- عدم صعود به غار ثور و جبلالنور در زيارت دوره
- توضيح مسائل مربوط به اضافه بار و ميزان و نحوه محاسبه آن
- ضرورت نگهداشتن مقداري ارز براي اضافه بار
- مسائلمربوط به نحوه تقسيمبندي بار زائر به لحاظ امنيت پرواز در ساكهاي بزرگ و كوچك (وسايل تيز، فلزي، اسباببازيهاي كنترلي، عروسك و تفنگ اسباببازي، وسايلاسپري خريداري نشود ولي در صورتي كه خريداريشده در ساك بزرگ بستهبندي شود چونانتقال آنها توسط افراد به داخل هواپيما ممنوع ميباشد) لازم به توضيح است كه چراغهاي روشنايي اضطراري و وسايل داراي گاز مايع و همچنين وسايل خانگي داراي موتوركمپرسور به طور كلي ممنوع ميباشد.
58 |
- توضيحنحوه حركت كاروان به سمت فرودگاه جده ( در صورت ضرورت اتوبوس بهاتوبوس)
- روز و ساعت بارزدن اثاثيه زائران و نحوه آن و نياز به همياري دسته جمعي افرادتوانا
- عدم امكانتغيير ايستگاه پرواز و تمديد مدت اقامت
- ممنوعيترفتن خواهران تنها به جده، خريد تنهائي، سوار خودرو شدن به صورت تنهائي و ...
- عدم امكان انتقال غذا به داخل اتاق به استثناي بيماران، كه با مجوز كتبي پزشك انجام خواهد شد و همچنين ارائه اسامي زائراني كه قصد گرفتن روزه مستحبي دارند به مدير ثابت جهتارائه خدمات سحري و ...
فرودگاه جده در برگشت
- حداقل مدتحضور در فرودگاه قبل از پرواز
- نحوهتخليه بار زائران در فرودگاه جده
- نحوه استفاده از چرخهاي حمل بار مجاني و كرايهاي در فرودگاه جده
- زمان توزيع گذرنامه و بليط در فرودگاه توسط مسئولان اتوبوسها
- مسائلمربوط به تحويل بار و مراجعه به پليس گذرنامه
- مراجعه به مدير و يا معاون كاروان در صورت هرگونه اشكال
- انتقال آبزمزم و اشياء قابل حمل به داخل هواپيما
59 |
- نگهداري(تك) بار تا انتهاي سفر و اقدامات لازم در صورت مفقود شدن بار
- عدم امكان حمل بار حجيم و اشياء داراي كمپرسور توسط هواپيمايي
- توضيح مسائل مربوط به تحويل گرفتن بار در فرودگاه مقصد (ايران)
- تهيه چرخدستي رايگان در فرودگاههاي ايران اسلامي جهت حمل بار به خارج از فرودگاه و ديداربا استقبالكنندگان
- خارجشدن مدير يا معاون پس از خروج كليه زائران از فرودگاه
- تهيهصورتجلسه اتمام سفر و تحويل آن به نمايندهحجو زيارت درفرودگاه
وظايف فرهنگي مديران ومعاونان راهنماي عمره
- بررسي وضعيت سني و معلومات زائران به منظور تهيه موادآموزشي و كمك آموزشي متناسب با آن.
- دريافت كتب ومحصولات فرهنگي و جزوات آموزشي و ارائه آنها به زائران.
- برنامهريزي جهت استفاده بهينه از جلسات آموزشي قبل از عزيمت.
- همكاري و هماهنگي با روحاني كاروان جهت اجراي هر چه بهتر مراسم و مناسبتهاي مختلف در مكه و مدينه به خصوص زيارت دوره.
- دريافت بستههاي صوتي تصويري از مسئولان مربوطه و استفادهاز آنها در مسيرهاي مختلف در داخل اتوبوسها.
- برنامهريزي جهت رعايت و حفظ شئون اسلامي در كاروانها به ويژه از سوي بانوان.
- هماهنگي با روحانيون محترم كاروانها بهمنظور اجراي هر چه بهتر برنامههاي قرائت و ختم قرآن در مكه و مدينه خصوصاً زيارتدوره.
- توجيه زائران در زمينه چگونگياستفاده صحيح از امكانات هتلها، رعايت قوانين و مقررات كشور ميزبان، چگونگي تعامل با كشور ميزبان و زائران ديگر كشورها.
- ارائهبرنامه پانزده روزه كاروانها به زائران و نظارت بر اجراي دقيق و صحيح آن.
- بهرهگيري از توانايي و تجارب زائران فرهنگيكاروان.
60 |
- حضور فعال در شوراي فرهنگي كاروان بهعنوان دبير شورا.
- برنامهريزي جهت تقويت حُسنمشاركت، نظم و تعاون زائران به ويژه نسبت به افراد مسن و بيمار.
- پيشبيني لازم براي انجام عمره مفرده مجدد زائران داوطلببا هماهنگي روحاني محترم كاروان.
- پيگيري دقيق مفاد بخشنامههاي فرهنگي آموزشي ابلاغشده از سوي بعثه مقام معظم رهبري و سازمانحجو زيارت زير نظر روحاني كاروان.
- همكاري با مسئول امور فرهنگي هتل در مكه ومدينه.
- ترغيب زائران به ثبت خاطرات معنويسفر.
مصوبات جديدفرهنگي
- شوراي فرهنگي كاروانهاي عمره با عضويت روحاني به عنوان رئيس شورا،مديرراهنما به عنوان دبيرشورا، معاونمديرو چهارنفر از زائران واجدالشرايط در ايران تشكيل و انجام وظيفه خواهند كرد و در ايام عمره نيز پس از رسيدن به مدينه و مكه بر اساس مصوبه قبلي،مديرثابت به شورا اضافه و باحضور آنان جلسات برگزار خواهد شد.
- در زمينه وسايل صوتي اتوبوسها از هم اكنون پيگيري لازم توسط سازمان حج و زيارت انجام شود تا در ايام عمره از CDهاي تهيهشده براي زائران بهرهبرداري شود.
- مؤسسه فرهنگي هنري مشعر پيشبينيهاي لازم را انجام دهد تا كتب و نشريات به موقع در اختيار كاروان قرار گيرد تا در مواقع لزوم بتوانند ازآن بهرهبرداري فرهنگي كنند.
61 |
- برنامهريزيبراي شركت هر چه بهتر زائران در نمازهاي جماعت مسجدالنبي (صلي الله عليه و آله ) و مسجدالحرام و برنامههاي اعلامشده از سوي بعثه.
- بروشور اعمال عمره مفرده مصوّر، بايد و نبايدهاي عمره، كروكي قبرستان بقيع، مسجدالنبي و مسجدالحرام، متن ميثاقنامه با خداوند و ميثاق نامه با پيامبر (صلي الله عليه و آله )، بروشور عطر تلاوت، بروشور عطرعفاف، جزوه پلي به سوي ملكوت، بروشور معرفي بقيع و مدفونين در آن، بروشور قبرستان ابوطالب، بروشور بازار و بازارگردي، بروشور راهنماي عمره (ويژه مسائل اجرائي،بروشور منشور حقوق زائر) بروشور تداركات ايمني، بروشور همكاران سازمان، نظير بيمه البرز، شركت شاهد و ... . بروشور پزشكي، كارت ويزيت با نوشته لبيك و ترجمه آن، كارتويزيت اذكار روزانه، CD تصحيح نماز، CD به سوي حقيقت، جزوه ادعيه قرآني و بروشورهايعقيدتي مورد نياز با اولويت بندي و مواردي كه لازم است زائران حتماً از محتويات آن مطلع باشند به صورت رايگان و دسته بنديشده (ويژه دانشآموزان، دانشجويان، افراد تحصيلكرده، كم سواد و بيسواد، خانوادگي، جزوههاي مربوط به قبل از سفر، هنگام خروجاز كشور و در هنگام سفر) در اختيار آنان قرار گيرد و بودجه مورد نياز آن نيز برآورد و اعلام شود.
- به افرادي كه به تنهايي مشرف ميشوند يك بسته و به خانوادههاي تا 4 نفر هم يك بسته فرهنگي دادهشود.
- براي افراد كم سواد و بي سواد در صورتامكان از طريق MP3 و امثال آن اطلاعرساني شود و اگر در جمع خانوادهها قرار دارند،افراد باسواد خانواده اين وظيفه را به عهده بگيرند.
62 |