بخش 2
الحِوار الثالث: (فی طریق المدینة) الحِوار الرابع: (وفاة أحد الزوّار)
35 |
المدير: ساعَدَكَ الله، يا أخي.
السائق: أشكُرُكَ يا حبيبي.
المدير: أ تَعرِف كَم المسافة بَينَ مكّة و المدينة؟
السائق: أربَعمِئة و سَبعة و عِشرونَ كيلومترا.
المدير: أحسَنْتَ و كَم ساعة يَستَغرِقُ هذا السفر؟
السائق: سِتّ ساعات تقريبا.
يا مدير أنتم مِن أيّ بَلَد؟
المدير: نحن مِن إيران و مِن مدينةِ «طهران».
هل أنتَ مِن السعوديّة؟
السائق: لا، أنا مصريّ.
أنتَ تَتَكَلَّمُ العربيّة جيّدا.
أينَ تَعَلَّمتَ هذه اللغة؟
المدير: تَعَلَّمتُ العربيّة في منظّمةِ الحجّ و الزيارة.
السائق: كيف تَعَلَّمتَ؟
المدير: حاوَلْتُ كثيرا. في البِداية كُنتُ أتَكَلَّمُ بِصُعوبة
و كان عندي أخطاء كثيرة.
ولكِنّي الآن ما عندي مشكلة
و أتكلّم بِسُهولة.
السائق: أحسَنْتَ! مُحاوَلَتُك جَديرة بِالتقدير!
36 |
المدير: هل جوازاتُنا عندك؟
السائق: نعم. هذه جوازاتكُم في داخلِ الكيس.
السائق: أَ تَعرِفُ العُنوان بِالضَّبْط؟
المدير: نعم، بِالتأكيد. هذا هو العنوان:
السائق: اِقرَأْ ليَ العنوان مِن فَضلِك.
المدير: المِنطقةُ المركزيةُ الشمالية في المدينة؛ فُندُق «شُرفة».
السائق: سَنَصِلُ بعد سِتِّ ساعات.
المدير: نَحنُ مُشتاقونَ لِلوُصول إلي المدينة المنوّرة.
السائق: إن شاءالله سَتَصِلونَ بِسلامة
و تَزورونَ الحَرَمَ النَّبَويّ.
المدير: إن شاءالله. شُكرا جَزيلاً!
[بعد سِتّ ساعات]
السائق: ها، وَصَلْنا.
المدير: ساعَدَك الله، رجاءً اِفتَحْ صَناديقَ الجنب.
السائق: علي عيني.
المدير: سَلِمَتْ عَيناك!
37 |
التمارين:
التمرين الأوّل أجِبْ عن الأسئلة التالية حَسَبَ النَّصّ:
1- مَعَ مَن كان المدير يتكلَّم؟ ...........................................
2- هل مكّة قريبة مِن المدينة؟ ...........................................
3- كَم ساعة يَستَغرِقُ السفر؟ ...........................................
4- مِن أيِ بلد كان السائق؟ ...........................................
5- كيف كان المدير يتكلّم مع السائق؟ ...........................................
6- ما اسمُ الفُندُق؟ ...........................................
التمرين الثاني اُكتُبْ مفردَ الكلمات التالية:
إخوَة: ............... زُمَلاء: ................... أصدِقاء: .................. بِلاد: ..................... أخطاء: .....................
مَشاكِل:............... عناوين: ............ فَنادِق: ................... مُدُن: ..................... صَناديق: .................
حَقائب:............... حجّاج: ............. سُوّاق: ..................... أحِبّاء: ................... أكياس: ..................
التمرين الثالث اكتب الأعداد بالأرقام:
1- أربعمِائة و سَبعة و عِشرون: ...........................................
2- ثلاثمِائة و خمسة و سِتّون: ...........................................
3- ألف و خَمسمِائة و سَبعة و ثَمانون: ...........................................
4- ثلاثة آلاف و مِائتَين و واحد و تِسعون: ...........................................
5- اِثناعَشَر ألفا و ثلاثة عَشَر: ...........................................
6- عِشرون ألفا و سِتّمِائة و اثنان و سَبعون: ...........................................
7- ألفانِ و مِائتانِ و اثنانِ و عشرون: ...........................................
8- تِسعمِائة و تِسعة و تِسعون: ...........................................
38 |
التمرين الرابع أجِبْ عَن الأسئلة التالية حَسَبَ الصّوَر:
1- أينَ سَلّةُ الفَواكِه؟ 2- كيف المُرور في الشارع؟ 3- أ هذه عمارة؟
................................ ................................ ................................
4- ماذا في يَد البِنت؟ 5- مَن دَخَلَ الصفّ؟ 6- مَن جَمَعَ الفَواكِه؟
................................. ................................ .................................
39 |
الـإمارات البحرين الجزائر الكويت اليمن المَغرِب سوريا الأردن السودان مصر الهند أفغانستان باكستان تاجيكستان اليونان أوستراليا البرتغال بِريطانيا لبنان الدانمارك |
السُّعوديّة الصومال تشاد بَنغلادِش إندونيسيا ماليزيا سنَغافورة إثيوبيا (الحبشة) السِّنِغال البوسنةوالهِرسك البَرازيل اليابان قازَخِستان فَرَنسا هُنغاريا (المَجَر) النَّمسا إسبانيا منغوليا قُبرُص هونغ كونغ |
عربستان سومالي چاد بنگلادش اندونزي مالزي سنگاپور اتيوپي سنگال بوسنيوهرزگوين برزيل ژاپن قزاقستان فرانسه مجارستان اتريش اسپانيا مغولستان قبرس هنگ كنگ |
أوزبكستان إريتريا جُزُر القُمُر الأرجَنتين فِنِزويلا البيرو باراغواي كَنَدا أميركا السُّويد النُّروج فَنلَندا ايطاليا هولَندة بِلجيكا ألمانيا الصين كوريا النيبال مَدَغَشقَر |
ازبكستان اريتره جزاير قناري آرژانتين ونزوئلا پرو پاراگوئه كانادا آمريكا سوئد نروژ فنلاند ايتاليا هلند بلژيك آلمان چين كره پنال ماداگاسكار |
40 |
43 |
|
|
مدير: السلام عليكم، يا حضرةَ الطبيب. الطبيب: أهلاً بِكَ. تَفَضَّلْ. المدير: هذا الحاجّ مَريض. الطبيب: مابِهِ؟ المدير: يَشعُر بِأَلَم في صَدْرِه. و لايَستَطيع أن يَذهَب إلي الحرم. الطبيب: كم عُمرُهُ؟ المدير: خمسة و خمسونَ سَنَة. الطبيب: الآن أَفحَصُهُ. |
أهلاً بيكْ. اِتْفَضَّلْ.
اِشْ فيه؟ عِندَه ألَم بِالصَّدِرْ. (صدرَه يَوجَعه) و ما يِگْدَر إيروحْ لِلحرم. كم عُمرَه؟ خَمسه و خمسينْ سنة. دَحين أفَحْصَه. |
44 |
[بعد الفَحْص] الطبيب: يا مدير، اِذهَبْ إلي المُخْتَبَر. و غُرفة الأشِعّة و غُرفة تَخطيطِ القَلْب وخُذ تَخطيطا لِلقَلب و أشِعّة مِن القلب. المدير: تَفَضَّل هذا رسمُ القلب و التحليلُالطبّيّ. [بعد مشاهدةِ التخطيط و التحليلِ الطبّيّ] الطبيب: يَجِب أن يَرقَدَ المريض المدير: زوجةُ المريض هُنا و نحن سَنَذهَبُ إلي عرفات و مني |
و اُخُذ....
اِتفَضَّلْ، هذا رسمِ القلب و التحليلِ الطبّيّ
لازِمْ يِرقُدِ المريض بِالمستشفَه
حُرمةِ المريض اِهْنا. واِحنَه راحِ نْروحْ إلي عرفات و مني |
45 |
بعد غَدٍ لأداء الحجّ.
المدير: مِنفضلِكَماهي مَواعيدزيارة المَرضي؟ الموظّف: يومُ الاثنَين و يومُ الأربعاء. مدير القافلة: جِئتُ لِزيارةِ مريضٍ إيرانيّ. هو يَرقُدُ في الصالة الجِراحيّة. كَم رقم غُرفتِهِ؟ الموظّف: معالأسف اِنخَفَضَ ضَغطُدَمِه فَنَقَلْناهُ إلي غُرفة الإنعاش لكِن رُغْمَ مُحاوَلات كثيرة تُوُفِّيَ الآن اِذهَبْ عِندَ مديرالمستشفي. |
بعد بُكرة لِأداء الحجّ.
جيتْ لزيارة مريضْ إيراني. هوَّه يِرقُدْ بِالصالة الجراحيّة اِشْگِد رقم غُرفتَه؟ مع الأسف اِنخَفَضْ ضَغِطْ دَمَّه
بَس رُغم محاولات كثيرة اِتْوَفَّه. دَحين روحْ عِنْدْ مديرالمستشفه. |
46 |
مدير المستشفي: مريضُكُمُ تُوُفِّيَ أمس. اِذهبْ إلَي مؤسّسة مطوّفي حجّاج إيران و خُذْ جوازَهُ؛ حتّي نُسلِّمَكَ المَيِّتَ لِلتدفين. زوجةُ الميّت: نَحنُ نُريدُ نَقْلَهُ إلي إيران. مدير المستشفي: تَقَبَّلي تَعازينا. أحدُ الأطبّار: البقيّةُ في حياتِك. مدير المستشفي: انتقالُ الأموات إلي أيّ بلد ممنوع يَجِبُ أن يُدفَنَ هُنا. زوجةُ الميّت: لكن نحن نريدُ نَقلَهُ. ماذا نَعمَل؟ مدير المستشفي: اُنظُري يا أختي. |
مريضْكُم اِتْوَفَّه البارحة. روحْ إلي مؤسّسة مطوّفي حجّاج إيران. و اُخُذ جَوازَه؛ حتّي اِنْسَلْمَك المَيِّتْ لِلتدفين. اِحْنَه نِبغَي نَقْلَه إلي إيران. اِتْقَبَّلي تَعازينَه. البگيّه بْحياتِكْ.
لازِمْ يِندِفِن اِهْنا. بَس اِحنَه نِبغَي انتقالَه. اِشِ نْسَوّي؟ شوفي يا أختي. |
47 |
لماذا أنتِ مُصِرّة؟ [بعد تكرار إلحاح الزوجة] مدير المستشفي: إنْ كانَ لا بُدَّ مِن نقلِه فَلابأسَ، يُمكِن نَقلَهُ بعد دَفعِ أُجور التحنيط و التابوت و الثلّاجة و أُجرة الإسعاف. لكِنَّني لَستُ مُتَأكِّدا. اِذهَبي و فَكِّري قليلاً. الزوجة: أذهَبُ و أتَّصِلُ بِأُسرَتي في إيران و أري ما هو رأيُهُم ثمّ أرجِعُ غدا. مدير القافلة: أنا أتَحَدَّثُ مَعَ البِعثة الطبيّة الءايرانيّة. |
ليِش إنتي مُصِرّة؟
إذا لازم نَقلَه؛ مافي مُشكلة، مُمكِن نَقلَه...
بَس آني مو مُتْأَكِّدْ. روحي و فكّري اشْوَيَّه. اَروحْ و اَتَّصِلْ بْعائلتي في إيران و أشوفْ اِش رايهُم و بعدِين اَرجَعْ بُكْرَة. آني أحكي مَعَ البعثة الطبيّة الإيرانيّة. |
48 |
مدير المستشفي: طيّب. لابأسَ. مدير القافلة: في أمان الله. مدير المستشفي: مع السلامة.
|
طيّب. ما في مشكلة.
|
التمارين:
التمرين الأوّل أجِبْ عن الأسئلة التالية:
1- هل كانَ الحاجّ المُتوَفَّي رجلاً شابّا؟ ...........................................
2- اُذكُر أيّامَ زيارةِ المَرضَي في المستشفي؟ ...........................................
3- أينَ كانَ المريض راقِدا؟ ...........................................
4- مَن ألَحَّ علي انتقال الجُثّة إلي إيران؟ ...........................................
التمرين الثاني للتعريب:
1- لطفا به آزمايشگاه برو. ...........................................
2- يكي از حجاج ما اينجا بستري است. ...........................................
3- روزهاي ملاقات با بيماران كي است؟ ...........................................
4- تسليت ما را بپذير. ...........................................
? التمرين الثالث للترجمة إلي الفارسيّة:
1- أحدُ حجّاجِنا راقِد في هذا المستشفي. ...........................................
2- نَقَلْنا المريض إلي غرفة الإنعاش لكنّهُ تُوُفِّيَ. ...........................................
49 |
3- يَجِبُ أن يُدفَنَ الميِّتُ في مقابر السعوديّة. ...........................................
4- أتكلّم مع أعضاء البِعثة لِأري ماهو رأيهُم. ...........................................
التمرين الرابع رَتِّب الكلمات حَسَبَ الترجمة الفارسيّة:
1- في صَدرِه / و لايَستَطيع / يا حضرةَ / هذا الرَّجُل/الطبيب/يَشعُر بألَم/أن يَذهَب / إلي
الحرم/.
جناب دكتر، اين مرد سينهاش درد ميكند و نميتواند به حرم برود.
.................................................................................................................................
2- مريضٍ / لِزيارةِ / جِئتُ / في الصالة الجِراحيّة / يَرقُدُ / و لاأدري / غُرفَتِهِ / رقم.
براي ملاقات بيماري آمدهام كه در بخش جرّاحي بستري است و شماره اتاقش را نميدانم.
.................................................................................................................................
3- فَنقَلْناهُ إلي / غُرفةِ الإنعاش / مَعَ الأسَف / دَمِهِ / اِنخَفَضَ / ضَغْطُ /.
متأسّفانه فشارخون مريض پايين آمد و او را به اتاق سي سي يو انتقال داديم.
.................................................................................................................................
4- أرجِعُ / أذهَبُ / و أشاوِرُهُم / و أَتَّصِلُ / في إيران / ثُمَّ / غَدا / بِأُسرَتي /.
ميروم و با خانوادهام در ايران تماس ميگيرم و با آنان مشورت ميكنم سپس فردا باز ميگردم.
.................................................................................................................................
التمرين الخامس عَيِّن المُرادِف و المُضادّ: = ، ?
1- ألَم ... وَجَع 4- يَرقُدُ ... يَنامُ 7- اِنخَفَضَ ... اِرتَفَعَ
2- تُوُفِّيَ ... ماتَ 5- طيِّب...جَيِّد 8- إلحاح ... إصرار
3- تَحَدَّثَ ... تَكَلَّمَ 6- رَجَعَ ... عادَ 9- مريض ... سَليم
50 |
التمرين السادس اُكتُب الجواب في كلمة واحدة:
1- مكانُ شراءِ الأدْوية: ...........................................
2- يُعالِجُ المَرضَي: ...........................................
3- مكان المَرضَي: ...........................................
التمرين السابع اُكتُب جمعَ كُلِّ كلمة:
مريض:.................. مُسْتَشْفَي: ................... مُمَرِّضة: ..................... طبيب: .....................
دَواء: .................. تحليل: ..................... دَم: ..................... مُختَبَر: .....................
التمرين الثامن اُكتُب مؤنّثَ كلِّ كلمة و جملة:
طبيب: .............. أخضَر: .............. فَكِّرْ: .............. أكبَر: ..............
هو سَمِعَ: .............. هويَقولُ: .............. أنتَ تُسافِرُ: .............. أنتَ رَجَعْتَ: ..............
الّذي: .............. هذا: .............. ذلك: .............. مريض: ..............
جمعُ تكسيرٍ (جمع مكسّر)
فُندُق: فَنادِق قافِلة: قوافِل مدير: مُدَراء طابِق: طَوابِق دَور: أدوار ورق: أوراق |
ماء: مياه مِصعَد: مَصاعدِ رَجُل: رِجال اِمرَأة: نِساء(1) يوم: أيّام عَمَل: أعمال |
مَطعَم: مَطاعِم بَرنامَج: بَرامِج طعام: أَطعِمة شراب: أَشرِبة مَقعَد: مَقاعِد عَين: عُيون |
1- كلمه «امرأة» از جنس خودش جمع ندارد.
51 |
فاكِهة: فَواكِه سجّاد: سَجاجيد هاتِف: هَواتِف شارع: شَوارِع وَضع: أوضاع زائر: زُوّار روح: أرواح ضَيف: ضُيوف عزيز: أعِزّاء صَديق: أَصدِقاء حقيبة: حَقائب طريق: طُرُق ألْف: آلاف عامِل: عُمّال أخ: إخوَة سيّد: سادة مَوقِف: مَواقِف كُرسيّ: كَراسيّ دقيقة: دقائق باب: أبواب دائرة: دوائر زوج: أزواج اسم: أسماء سوق: أَسْواق شَرشَف: شَراشِف غُرفة: غُرَف حِذاء: أَحْذية رِجْل: أرجُل |
طبيب: أَطِبّاء بِضاعة: بَضائع مدينة: مُدُن سُلَّم: سَلالِم حانوت: حَوانيت مَتجَر: مَتاجِر حاجة: حوائج خَروف: خِرفان مَلبَس: مَلابِس مِهْنة: مِهَن زَميل: زُمَلاء مَكتَب: مَكاتِب زُقاق: أَزِقّة يَد: أيدي صَدْر: صُدور رأس: رُؤوس شَهْر: أشهُر، شُهور سِعْر: أسعار قَميص: قُمصان فُستان: فَساتين لَون: ألوان قماش: أَقمِشة جَمَل: جِمال حبيب: أَحِبّاء ابن: أبناء صَبي: صِبْيان جدّ: أجداد حَفيد: أحفاد |
سِبْط: أسباط مريض: مَرضَي بَلَد: بِلاد كيس: أكياس صُندوق: صَناديق سائق: سُوّاق حاجّ: حُجّاج خَطَأ: أخطاء صَفّ: صُفوف جُرح: جُروح أب: آباء ألَم: آلام وَجَع: أوجاع أمَل: آمال إبْرَة: إبَر أسرَة: أُسَر عائلة: عَوائل بيت: بُيوت بَنك: بُنوك تَكْسي: تَكاسي تَمْر: تُمور تِرموس: تَراميس ثَلْج: ثُلوج جِدار: جُدران جَبَل: جِبال جوراب: جَواريب حارِس: حُرّاس، حَرَس حَبْل: حِبال |
52 |
خَيمة: خِيام خَريطة: خَرائط خاتَم: خَواتِم خَيط: خُيوط دَمْع: دُموع دَم: دِماء دليل: أدِلّاء دَواء: أدْوية دُعاء: أدْعية دينار: دَنانير دُكّان: دَكاكين راكِب: رُكّاب رقم: أرقام زَيت: زُيوت زَورَق: زَوارِق سَمَك: أسماك سِلْك: أسلاك شيخ: شُيوخ شُبّاك: شَبابيك شُقّة: شُقَق صائغ: صاغة |
بائع: باعة صَحن: صُحون صَحيفة: صُحُف طَير: طُيور طالِب: طُلاّب ظِلّ: ظِلال عَلَم: أعلام عَدوّ: أعداء فيلم، فِلْم: أفلام قَصير: قِصار كبير: كِبار صغير: صِغار قُرص: أقراص قارئ: قُرّاء كوب: أكواب كَرتون: كَراتين دكتور: دَكاتِرة لُعْبَة: لُعَب مَلعَب: مَلاعِب ليل: لَيالي مِكنَسَة: مَكانِس |
مَطبَخ: مَطابِخ مِنشَفَة: مَناشِف مِنديل: مَناديل ماشي: مُشاة مِرحاض: مَراحيض مِروَحَة: مَراوِح مُتحَف: مَتاحِف مَعمَل: مَعامِل مَصنَع: مَصانِع مِرآة: مَرايا مَتاع: أمتِعة مَطَر: أمطار مكان: أمكِنة مِسمار: مَسامير مِصباح: مَصابيح نَشيد: نَشائد، أناشيد أنشودة: أناشيد وَرد: وُرود زَهْر: أزهار سؤال: أسئلة أُغْنية: أغاني |
53 |