مراسم رونمایی ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه(س) به ۷ زبان پرمخاطب برگزار شد مراسم رونمایی ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه(س) به ۷ زبان پرمخاطب برگزار شد مراسم رونمایی ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه(س) به ۷ زبان پرمخاطب برگزار شد بعثه مقام معظم رهبری در گپ بعثه مقام معظم رهبری در سروش بعثه مقام معظم رهبری در بله
مراسم رونمایی ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه(س) به ۷ زبان پرمخاطب برگزار شد مراسم رونمایی ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه(س) به ۷ زبان پرمخاطب برگزار شد مراسم رونمایی ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه(س) به ۷ زبان پرمخاطب برگزار شد مراسم رونمایی ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه(س) به ۷ زبان پرمخاطب برگزار شد مراسم رونمایی ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه(س) به ۷ زبان پرمخاطب برگزار شد

مراسم رونمایی ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه(س) به ۷ زبان پرمخاطب برگزار شد

ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه(س) به ۷ زبان پر مخاطب در مراسمی با حضور تولیت آستان مقدس بانوی کرامت رونمایی شد.

به گزارش حوزه استان ها خبرگزاری تقریب، حجت الاسلام والمسلمین مهدی احمدی در مراسم رونمایی از ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه (س) به ۷ زبان پرمخاطب با بیان اینکه از ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه سلام الله علیها در قالب‌های گوناگون می‌توان استفاده کرد، گفت: شبستان حضرت زهرا سلام الله علیها به پذیرایی از زائران بین الملل اختصاص یافته است و ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه سلام الله علیها که در قالب کتابچه‌های کوچک و شکیلی به چاپ رسیده است و در این شبستان قرار خواهد گرفت تا زائران خارجی از آن استفاده کنند.


معاون فرهنگی آستان مقدس بانوی کرامت با اشاره به روند حضور زائران غیر ایرانی در حرم مطهر بانوی کرامت، گفت: در مبادی ورودی حرم مطهر خادمان در صورت مراجعه زائر غیر ایرانی با بخش بین الملل هماهنگ می‌شوند و بخش بین الملل با فرستادن یک کارشناس زبان دان زائران غیر ایرانی را راهنمایی و همراهی می‌کند.


در ادامه حجت الاسلام قاسمی مدیر مرکز آفرینش‌های هنری آستان مقدس فاطمی با اشاره به گفت‌وگوهای انجام گرفته با فعالان عرصه بین الملل، گردشگران و زائران بین المللی یکی از چالش‌های زائران بین المللی آستان مقدس فاطمی را نحوه ارتباط با حضرت معصومه و این آستان مقدس عنوان کرد و گفت: زائرانی که به زبان‌های عربی و فارسی آشنایی ندارند به متنی نیاز دارند که بتوانند با زبان خودشان با حضرت راز و نیاز کنند.


وی با بیان اینکه ترجمه زیارتنامه حضرت معصومه سلام الله علیها به زبان‌های پرمخاطب در دستور کار پژوهشکده آستان قرار گرفت افزود: حدود ۲۰ زبان به عنوان هدف اول ترسیم شد و در فرصت کمی با استقبال پژوهشگران عرصه بین الملل، ترجمه‌های اولیه انجام شد و در نهایت ۷ زبان انگلیسی، تایی، ژاپنی، فرانسوی، اردو، ترکی آذری و اسپانیولی آماده شد و پس از اخذ مجوزهای لازم به چاپ رسیده است که امروز رونمایی می‌شود.


مدیر مرکز آفرینش‌های هنری آستان مقدس فاطمی ادامه داد: ترجمه زیارتنامه بانوی کرامت به ۱۷ زبان دیگر هم مقدماتش فراهم شده و در حال تکمیل است تا برای تمام زبان‌هایی که زائر معتنابهی دارند زیارتنامه تهیه شود و در حرم مطهر در اختیار زائران قرار گیرد.


وی گفت: بخشی از زندگینامه حضرت معصومه سلام الله علیها به همراه شرح زیارتنامه هم آماده شده و پی از اتمام ترجمه در چاپ‌های بعدی به این زیارتنامه ها اضافه می‌شود.




نظرات کاربران