باید ها و نباید ها در حج به روسی ترجمه شد

ترجمه روسی کتاب ˈبایدها و نباید ها در حج تمتعˈ بر اساس دیدگاه اهل سنت به اهتمام رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در روسیه توسط انتشارات روسی ˈنائوچنایا کنیگاˈچاپ و منتشر شد

به گزارش ايرنا، رايزني فرهنگي ايران در روسيه روز جمعه اعلام كرد: كتاب ˈبايدها و نبايد ها در حج تمتعˈ در 12 فصل آداب سفر حج تمتع را بر مبناي فقه اهل سنت تشريح كرده و ترجمه و چاپ آن بر اساس توافق به عمل آمده با بعثه مقام معظم رهبري صورت گرفته است.
مقدمات سفر، فرودگاه در شهر مدينه و مسجدالنبي، اصول بهداشتي در محل سكونت يا هتل، بازار، احكام، مناسك، عرفات، مشعرالحرام، منا و بعد از سفر، فصل هاي 12 گانه كتاب ˈبايد ها و نبايد هاˈ در حج تمتع را تشكيل مي دهند.
كتاب ˈبايدها و نبايدها در حج تمتع ويژه اهل سنت در شمارگان يك هزار و 500 نسخه منتشر و عرضه شده است.


| شناسه مطلب: 32672