بخش 5
بخش هفتم : ادعیه و زیارات زیارت پیامبر اعظم زیارت حضرت فاطمة زهرا (علیها السلام) زیارت ائمة بقیع: دعای اشواط طواف دعای دور اوّل دعای دور دوم دعای دور سوم دعای دور چهارم دعای دور پنجم دعای دور ششم دعای دور هفتم
بخش هفتم
ادعيه و زيارات
زيارت پيامبر اعظم (صلّي الله عليه وآله وسلّم )
«اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يارَسُولَ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا
«سلام بر تو اي رسول خدا، سلام بر تو اي
نَبِيَّ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مُحَمَّدَبْنَ عَبْدِاللهِ،
پيغمبر خدا، سلام بر تو اي محمد فرزند عبداللّه،
اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا خاتَمَ النَّبِيّـِينَ، أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ
سلام بر تو اي خاتم پيامبران، گواهي دهم كه تو
بَلَّغْتَ الرِّسالَةَ، وَأَقَمْتَ الصَّلاَةَ، وَآتَيْتَ الزَّكَاةَ،
رسالت را رساندي و نماز را برپا داشتي و زكات دادي
وَأَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ، وَنَهَيْتَ عَنِ الْمُنْكَرِ،
و امر كردي به معروف و نهي كردي از كار بد
وَعَبَدْتَ اللهَ حَتّي أَتاكَ الْيَقِينُ، صَلَواتُ اللهِ
و عبادت كردي خدا را تا مرگ به سراغت آمد. درودهاي خدا
عَلَيْكَ وَرَحْمَتُهُ وَعَلي أَهْلِ بَيْتِكَ الطّاهِرِينَ».
و رحـمتش بر تو و بر خـانــدان طـاهر و پـاكـيزهات.»
سپس رو به قبله در كنار ستوني كه در سمت راست مرقد مطهّر است بايست، در حالي كه قبر مطهّر در سمت چپ تو و منبر در سمت راست تو باشد كه در اين حال در بالا سَرِ رسول خدا (صلّي الله عليه وآله وسلّم ) قرار گرفتهايو بگو:
«أَشْهَدُ أَنْ لا إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ،
«گواهي دهم كه معبودي نيست جز خداي يگانه اي كه شريك ندارد
وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّكَ
و گواهي دهم كه محمد بنده و رسول او است و گواهي دهم كه تويي
رَسُولُ اللهِ، وَأَشْهَدُ أَنَّكَ مُحَمَّدُ ابْنُ عَبْدِاللهِ،
رسول خدا و گواهي دهم همانا تويي محمد فرزند عبداللّه
وَأَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ بَلَّغْتَ رِسالاتِ رَبّـِكَ،
و گواهي دهم كه رسالت پروردگارت را رساندي
وَنَصَحْتَ لاُِمَّتِكَ، وَجاهَدْتَ فِي اللهِ، وَعَبَدْتَ
و خيرخواهي كردي براي امتت ودر راه خدا جهاد كردي
اللهَ مُخْلِصاً حَتّي أَتاكَ الْيَقِينُ
وخدا را پرستش كردي تا مرگت فرا رسيد
]وَدَعَوْتَ إلي سَبِيلِ رَبِّكَ[ بِالْحِكْمَةِوَالْمَوْعِظَةِ
ودعوت به راه پروردگارت كردي به وسيلة حكمت وپند
الْحَسَنَةِ،وَأَدَّيْتَ الَّذِي عَلَيْكَ مِنَ الْحَقِّ، وَأَنَّكَ
نيك وآنچه را از حق به عهده داشتي ادا كردي و براستي تو
قَدْ رَؤُفْتَ بِالْمُؤْمِنِينَ، وَغَلُظْتَ عَلَي الْكافِرِينَ،
نسبت به مؤمنان مهربان و نسبت به كافران سخت گير بودي
فَبَلَغَ اللهُ بِكَ أَفْضَلَ شَرَفِ مَحَلِّ الْمُكَرَّمِينَ،
خدايت به بهترين شرافت جايگاه گراميان برساند،
اَلْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي اسْتَنْقَذَنا بِكَ مِنَ الشّـِرْكِ
ستايش خدايي را است كه ما را به وسيلة تو از شرك
وَالضَّلالَةِ. اَللّهُمَّ فَاجْعَلْ صَلَواتِكَ وَصَلَواتِ
و گمراهي نجات بخشيد. خدايا! پس درودهاي خود و درودهاي
مَلائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ وَعِبادِكَ الصّالِحِينَ،
فرشتگان مقرّبت و بندگان شايسته ات
وَأَنْبِيائِكَ الْمُرْسَلِينَ وَأَهْلِ السَّماواتِ
و پيامبران مرسلت و ساكنان آسمانها
وَالأَرَضِينَ، وَمَنْ سَبَّحَ لَكَ يارَبَّ الْعالَمِينَ مِنَ
و زمينها و هركه را براي تو اي پروردگار جهانيان تسبيح گويند از
الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ، عَلي مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ
اولين و آخرين همه را يكجا قرار ده، براي محمد بنده
وَرَسُولِكَ وَنَبِيِّكَ وَأَمِينِكَ وَنَجِيِّكَ وَحَبِيبِكَ
و رسولت و پيامبرت و امين (بر وحيت) و همرازت و حبيبت
وَصَفِيِّكَ وَخاصَّتِكَ وَصَِفْوَتِكَ وَخِيَرَتِكَ مِنْ
و دوست خالص و مخصوصت و برگزيده و منتخب تو از
خَلْقِكَ. اَللّهُمَّ أَعْطِهِ الدَّرَجَةَ، وَالْوَسِيلَةَ مِنَ
ميان خلقت خدايا به محمد درجه و مقام وسيله را در
الْجَنَّةِ، وَابْعَثْهُ مَقاماً مَحْمُوداً يَغْبِطُهُ بِهِ الأَوَّلُونَ
بهشت به او عطا فرما و به مقام پسنديده اي او را برگزين كه غبطه خورند به او اولين
وَالآخِرُونَ. اَللّهُمَّ إِنَّكَ قُلْتَ: (وَلَو أَنَّهُمْ إِذْ ظَلَمُوا
و آخرين خدايا تو فرمودي «و اگر ايشان در آن هنگام كه به خود ستم كردند
أَنْفُسَهُمْ جاءُوكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللهَ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمُ
به نزد تو آيند و از خدا آمرزش خواهند و پيغمبر هم براي ايشان آمرزش بخواهد
الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللهَ تَوّاباً رَحِيماً)، وَإِنّـِي أَتَيْتُ
همانا بيابند خداي را بسيارتوبه پذيرومهربان» ومن
نَِبيَّكَ مُسْتَغْفِراً تائِباً مِنْ ذُنُوبِي، وَإِنّـِي أَتَوَجَّهُ
آمرزشخواهانه به پيشگاه پيامبرت آمده وتوبه ازگناهانم كردم ومن
بِكَ إِلَي اللهِ رَبّـِي وَرَبّـِكَ لِيَغْفِرَ لِي ذُنُوبِي».
بوسيلة تو رو به خدائي كردهام كه پروردگار من و تو است تا بيامرزد گناهانم را.»
و حاجت خود را بطلب، اميد است كه برآورده شود.
پس صلوات و درودهاي مخصوص بر رسول اكرم (صلي الله عليه وآله) را بخوان:
«اَللّهُمَّ صَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ كَما حَمَلَ وَحْيَكَ وَ
«خدايا درود فرست بر محمد چنانچه وحي تو را متحمل شد
بَلَّغَ رِسالاتِكَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ كَما أَحَلَّ
و پيامهايت را رسانيد و درود فرست بر محمد چنانچه حلال كرد
حَلالَكَ، وَحَرَّمَ حَرامَكَ، وَعَلَّمَ كِتَابَكَ، وَصَلِّ
حلال تو را و حرام كرد حرام تو را و به مردم ياد داد كتاب تو را و درود فرست
عَلي مُحَمَّدٍ كَما اَقامَ الصَّلاةَ، وَآتَي الزَّكَاةَ،
بر محمد چنانچه برپاداشت نماز را و زكات داد
وَدَعا إِلي دِينِكَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ كَما صَدَّقَ
و به دين تو دعوت فرمود و درود فرست بر محمد چنانچه وعدة
بِوَعْدِكَ، وَأَشْفَقَ مِنْ وَعِيدِكَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ
تو را تصديق كرد و ترسانيد (مردم را) از تهديد تو و درود فرست بر
كَما غَفَرْتَ بِهِ الذُّنُوبَ، وَسَتَرْتَ بِهِ الْعُيُوبَ،
محمد چنانچه آمرزيدي به وسيلهاش گناهان را و پوشاندي بدو
وَفَرَّجْتَ بِهِ الْكُرُوبَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ كَما
عيوب را و برطرف كردي بدو گرفتاريها را و درود فرست بر
دَفَعْتَ بِهِ الشَّقاءَ، وَكَشَفْتَ بِهِ الْغَمّاءَ، وَأَجَبْتَ
محمد چنانچه دفع كردي بدو بدبختي را و زدودي بدو
بِهِ الدُّعاءَ، وَنَجَّيْتَ بِهِ مِنَ الْبَلاءِ، وَصَلِّ عَلي
غمها را و اجابت كردي بدو دعا را و نجات دادي به بركت او از
مُحَمَّدٍ كَما رَحِمْتَ بِهِ الْعِبادَ، وَأَحْيَيْتَ بِهِ
بلا و درود فرست بر محمد چنانچه رحم كردي بدو
الْبِلادَ، وَقَصَمْتَ بِهِ الْجَبابِرَةَ، وَأَهْلَكْتَ بِهِ
بندگان را و زنده كردي بدو شهرها و بلاد را و شكستي بدو
الْفَراعِنَةَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ كَما أَضْعَفْتَ بِهِ
گردنكشان را و هلاك كردي بدو فرعونها را و درود فرست بر
الاَْمْوالَ، وَأَحْرَزْتَ بِهِ مِنَ الاَْهْوالِ، وَكَسَرْتَ
محمد چنانچه چند برابر كردي بدو اموال را و حفظ كردي بدو
بِهِ الاَْصْنامَ، وَرَحِمْتَ بِهِ الاَْنامَ، وَوَصَلِّ عَلي
(مردم) را از هراسها و شكستي بدو بتها را و رحم كردي بدو بر مردمان و درود فرست بر
مُحَمَّدٍ كَما بَعَثْتَهُ بِخَيْرِ الاَْدْيانِ، وَأَعْزَزْتَ بِهِ
محمد چنانچه برانگيختي او را به بهترين اديان و عزت دادي به او
الْاِيمانَ، وَتَبَّرْتَ بِهِ الأَوْثانَ، وَعَظَّمْتَ بِهِ الْبَيْتَ
بر ايمان و نابود كردي بدو بتان را و عظمت دادي بدو به خانة
الْحَرامَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ وَأَهْلِ بَيْتِهِ الطّاهِرِينَ
كعبه و درود فرست بر محمد و خاندان پاك و نيكوكارش
الأَخْيارِ وَسَلِّمْ تَسْلِيماً».
و سلام مخصوص بر ايشان فرست.»
زيارت حضرت فاطمة زهرا (عليها السلام)
« يامُمْتَحَنَةُ امْتَحَنَكِ اللّهُ الَّذِي خَلَقَكِ قَبْلَ
«اي آزمايش شده، آن خدايي كه تو را آفريد، پيش از آنكه
أَنْ يَخْلُقَكِ، فَوَجَدَكِ لِما امْتَحَنَكِ صابِرَةً، وَ
تو را خلق كند آزمودت و تو در آن آزمايش بردبار و
زَعَمْنا أنّا لَكِ أَوْلِياءُ وَمُصَدِّقُونَ وَصابِرُونَ
شكيبا بودي و ما دوستان تو و تصديق كننده و شكيباييم
لِكُلِّ ما أَتانا بِهِ أَبُوكِ، صَلَّي اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
به آنچه پدرت صلّي الله عليه وآله و
وَأَتانا بِهِ وَصِيُّهُ، فَاِنّا نَسْأَلُكِ إِنْ كُنّا صَدَّقْناكِ
وصيش آوردهاند تسليم هستيم و اي خدا ما از تو ميخواهيم همچنانكه ما
إِلاّ أَلْحَقْتِنا بِتَصْدِيقِنا لَهُما بِالْبُشْري لِنُبَشّـِرَ
تصديق كنندهايم به درجه عاليهاي برساني تا ما خود را مژده
أَنْفُسَنا بِأَنّا قَدْ طَهُرْنا بِـوِلايَتِكِ».
دهيمكه بخاطر ولايت اين خانواده پاك شديم.»
آنگاه مي گويي:
«اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ رَسُولِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ
«سلام بر تو اي دختر رسول خدا، سلام بر تو
يا بِنْتَ نَبِيِّ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ حَبِيبِ
اي دختر پيامبر خدا، سلام بر تو اي دختر حبيب
اللهِ،اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ خَلِيلِ اللهِ، اَلسَّلامُ
خدا، سلام بر تو اي دختر خليل خدا، سلام
عَلَيْكِ يا بِنْتَ صَفِيِّ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا
بر تو اي دختر برگزيدة خدا، سلام بر تو اي دختر
بِنْتَ أَمِينِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ خَيْرِ
امين خدا، سلام برتو اي دختر بهترين آفريدة خدا،
خَلْقِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ أَيَّتُهَا الْمُحَدَّ ثَةُ الْعَلِيْمَةُ،
سلام بر تو اي هم سخن با فرشتگان و اي دانا، خدا را و همچنين
اُشْهِدُ اللهَ وَرَسُولَهُ وَمَلائِكَتَهُ أَنّـِي راضٍ عَمَّنْ
پيامبر و فرشتگانش را گواه ميگيرم كه من از هر كس كه تو از او خوشنود باشي خوشنودم
رَضِيتِ عَنْهُ، ساخِطٌ عَلي مَنْ سَخِطْتِ عَلَيْهِ،
و بر هر كس كه تو از او خشمناك باشي خشمناكم، بيزاري ميجويم
مُتَبَرِّءٌ مِمَّنْ تَبَرَّأْتِ مِنْهُ، مُوالٍ لِمَنْ والَيْتِ، مُعادٍ
از هر كه تو از او بيزاري و دوست دارم هر كه تو او را دوست داري و دشمن دارم هر كه را
لِمَنْ عادَيْتِ، مُبْغِضٌ لِمَنْ أَبْغَضْتِ، مُحِبٌّ لِمَنْ
تو دشمن داري و ناخوشنودم از كسي كه تو از او ناخوشنودي دوست دارم كسي را كه
أَحْبَبْتِ، وَكَفيَ بِاللهِ شَهِيداً وَحَسِيباً وَجازِياً
تو دوستدار آني و كافي است خداوند گواه و پاداش دهندة
وَمُثِيباً».
من باشد.»
پس دو ركعت نماز زيارت بگزار، به همان ترتيبي كه در زيارت اوّل آن حضرت ذكر كرديم.
زيارت ائمة بقيع (عليهم السلام)
«اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ أَئِمَّةَ الْهُديَ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ
«سلام بر شما پيشوايان هدايت سلام بر شما
أَهْلَ الْبِرِّوَالتَّقْويَ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ أَيُّهَا الْحُجَجُ
شايستگان نيكي و پرهيزكاري سلام بر شما اي حجتها
عَلي أَهْلِ الدُّنْيا، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ أَيُّهَا الْقَوّامُونَ
بر اهل دنيا سلام بر شما اي قيام كنندگان
فِي الْبَرِيَّةِ بِالْقِسْطِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الصَّفْوَةِ،
به عدل در ميان مردم سلام بر شما اي شايستگان برگزيدگي
اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ يا آلَ رَسُولِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ
سلام بر شما اي آل رسول خدا، سلام بر شما
أَهْلَ النَّجْويَ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ اَلْعُرْوَةُ الْوُثْقيَ،
اي اهل راز، سلام بر شما اي ريسمان و دستاويز محكم حق،
أَشْهَدُ أَنَّكُمْ قَدْ بَلَّغْتُمْ وَنَصَحْتُمْ وَصَبَرْتُمْ فِي
گواهي دهم كه شما بخوبي تبليغ و خيرخواهي كرديد و در مورد خدا شكيبائي
ذاتِ اللهِ، وَكُذِّبْتُمْ وَأُسِيءَ إِلَيْكُمْ فَغَفَرْتُمْ، وَأَشْهَدُ
كرديد با اينكه شما را تكذيب كرده و با شما بد كردند آنها را بخشيديد و گواهي دهم
أَنَّكُمُ الاَْئِمَّةُ الرّاشِدُونَ الْمَهْدِيُّونَ، وَأَنَّ طاعَتَكُمْ
كه شمائيد امامان راهبر راه يافته و همانا اطاعت شما
مَفْرُوضَةٌ، وَأَنَّ قَوْلَكُمُ الصّـِدْقُ، وَأَنَّكُمْ دَعَوْتُم
واجباستوگفتارتان راست است وبراستي شمامردم را بهخدا دعوتكرديد
فَلَمْ تُجابُوا، وَأَمَرْتُمْ فَلَمْ تُطاعُوا، وَأَنَّكُمْ دَعائِمُ
ولي اجابت نكردند و دستور داديد ولي اطاعت نكردند و همانا شمائيد پايه هاي
الدِّينِ وَأَرْكانُ الاَْرْضِ، لَمْ تَزالُوا بِعَيْنِ اللهِ،
دين و ركنهاي زمين و همواره در زير نظر خدا بوديد
يَنْسَخُكُمْ فِي أَصْلابِ كُلِّ مُطَهَّرٍ، وَيَنْقُلُكُمْ مِنْ
كه برميداشت شما را از صلبهاي هر شخص پاك و منتقلتان مي ساخت به
أَرْحامِ الْمُطَهَّراتِ، لَمْ تُدَنّـِسْكُمُ الْجاهِلِيَّةُ
رحمهاي پاكيزه، آلوده نكرد شما را اوضاع جاهليت غرق
الْجَهْلاءُ، وَلَمْ تَشْرَكْ فِيكُمْ فِتَنُ الاَْهْواءِ، طِبْتُمْ
در ناداني و تأثير نكرد در شما فتنههاي هوسآلود پاك بوديد
وَطابَ مَنْبِتُكُمْ، مَنَّ بِكُمْ عَلَيْنا دَيّانُ الدِّينِ،
و پاك بود ريشه شما منت نهاد بوسيلة شما بر ما جزا ده روز جزا
فَجَعَلَكُمْ فِي بُيُوتٍ اَذِنَ اللهُ أَنْ تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ
پس شما را در خانواده هايي قرار داد كه به عظمت و فرازمندي آنها
فِيهَا اسْمُهُ، وَجَعَلَ صَلَواتَنا عَلَيْكُمْ رَحْمَةً لَنا
و پر آوازه شدن نامتان فرمان داد درود فرستادن ما را بر شما رحمتي براي ما
وَكَفّارَةً لِذُنُوبِنا، اِذِ اخْتارَكُمُ اللّهُ لَنا، وَطَيَّبَ
و كـفاره اي براي گـناهانمان چونـكه خداشما را بـراي ما انتخاب فرمود و پـاك كـرد
خُلْقَنا بِما مَنَّ بِهِ عَلَيْنا مِنْ وِلايَتِكُمْ، وَكُنّا عِنْدَهُ
خلقت ما را بوسيله آنچه منت گذارد بر ما از ولايت شما و ما پيش خدا از
مُسَمّـَينَ بِعِلْمِكُمْ، مُعْتَرِفِينَ بِتَصْدِيقِنا إِيّاكُمْ،
نامبردگان به دانش شما و اعتراف كنندگان به تصديقمان نسبت به شما بوديم
وَهذا مَقامُ مَنْ أَسْرَفَ وَأَخْطَأَ وَاسْتَكانَ وَأَقَرَّ
و اين جايگاه كسي است كه زياده روي و خطا كرده و مستمند شده
بِما جَنيَ وَرَجيَ بِمَقامِهِ الْخَلاصَ، وَأَنْ
و به جنايت خود اقرار داشته و اميد دارد بدين جايگاه خلاصي خود را و
يَسْتَنْقِذَهُ بِكُمْ مُسْتَنْقِذُ الْهَلْكيَ مِنَ الرَّديَ،
نجات دهدش خداوند بوسيله شما نجات دادن هلاك شدگان از نابودي
فَكُونُوا لِي شُفَعاءَ، فَقَدْ وَفَدْتُ إِلَيْكُمْ إِذْ رَغِبَ
پس شما شفيعان من باشيد كه من به شما وارد شدم در آنگاه كه دوري كردند
عَنْكُمْ أَهْلُ الدُّنْيا، وَاتَّخَذُوا آياتِ اللهِ هُزُواً،
از شما مردم دنيا و آيات خدا را مسخره گرفتند و
وَاسْتَكْبَرُوا عَنْها، يا مَنْ هُوَ قائِمٌ لايَسْهُو، وَدائِمٌ
تكبر ورزيدند از آنها اي پابرجايي كه سهو ندارد و پاينده اي كه
لا يَلْهُو، وَمُحِيطٌ بِكُلِّ شَيْءٍ، وَلَكَ الْمَنُّ بِما
سرگرم نشود و به هر چيز احاطه دارد تو را است منت بدانچه
وَفَّقْتَنِي، وَعَرَّفْتَنِي أَئِمَّتِي وَبِما أَقَمْتَنِي عَلَيْهِ، إِذْ
مرا بدان موفق داشتي و شناساندي مرا بدانچه مرا بدان برپا داشتي در
صَدَّ عَنْهُ عِبادُكَ وَجَهِلُوا مَعْرِفَتَهُ، وَاسْتَخَفُّوا
صـورتي كه بندگانت از آنروگـرداندند و از شـناختنش نادان بودند وحـقش را
بِحَقّـِهِ، وَمالُوا إِلي سِواهُ، فَكانَتِ الْمِنَّةُ مِنْكَ
سبك شمردند و به غير آن منحرف شدند پس منت داري
عَلَيَّ مَعَ أَقْوامٍ خَصَصْتَهُمْ بِما خَصَصْتَنِي بِهِ،
بر من با مردمي كه مخصوصشان داشتي بدانچه مرا بدان مخصوص كردي
فَلَكَ الْحَمْدُ إِذْ كُنْتُ عِنْدَكَ فِي مَقامِي هذا
پس تو را است ستايش چونكه من در پيش تو در اين مقام
مَذْكُوراً مَكْتُوباً، فَلا تَحْرِمْنِي ما رَجَوْتُ، وَلا
ياد شده و نام برده شده بودم پس محرومم مكن از آنچه اميدوارم و
تُخَيّـِبْنِي فِيما دَعَوْتُ فِي مَقامِي هذا بِحُرْمَةِ
نوميدم مساز در آنچه تو را خواندم در اين مقام به حرمت
مُحَمَّدٍ وَآلِهِ الطّاهِرِينَ».
مــحمـد و آل طـاهـريــنش.»
دعاي اشواط طواف
براي اينكه طواف كننده در تعداد دورهاي طواف شك نكند، ميتواند دعاهاي وارده را تقسيم كرده و در هر دور طواف بخشي از آن را به قصد رجاء بخواند، واگر تكرار شد مانعي ندارد.
دعاي دور اوّل
«اَللّهُمَّ إِنّـِي أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الَّذِي يُمْشيَ بِه
«خداوندا! از تو مسألت ميكنم به آن نامت كه با ذكر به وسيلة آن
عَلي طَلَلِ الْماءِ، كَما يُمْشيَ بِه عَليَ جَدَدِ
بر روي آب راه ميروند، چنانچه بر روي زمين سخت
الأَرْضِ، وَأَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الَّذِي يَهْتَزُّ لَهُ
و هموار، و از تو ميخواهم به حق آن نامت كه عرش براي آن به
عَرْشُكَ، وَأَسْأَلُكَ بِاِسْمِكَ الَّذِي تَهْتَزُّ لَهُ أَقْدامُ
لرزه ميافتد، و از تو ميخواهم به حق آن اسمت كه گامهاي
مَلائِكَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الَّذِي دَعاكَ بِهِ
فرشتگان به لرزه ميافتد، و از تو ميخواهم به حق آن نامت كه
مُوسيَ مِنْ جانِبِ الطُّورِ، فَاسْتَجَبْتَ لَهُ، وَأَلْقَيْتَ
موسي ترا با آن از سوي كوه طور خواند و دعايش را مستجاب كردي و محبت
عَلَيْهِ مَحَبَّةً مِنْكَ، وَأَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الَّذِي غَفَرْتَ
خويش را به او القا كردي، و از تو ميخواهم به آن نامت كه
بِهِ لِمُحَمَّدٍ صَلَّي اللّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ ما تَقَدَّمَ مِنْ
گناه گذشته و آينده حضرت محمد(صلي الله عليه وآله) را بخشيدي
ذَنْبِهِ وَما تَأَخَّرَ، وَأَتْمَمْتَ عَلَيْهِ نِعْمَتَكَ ، أَنْ
و نعمت خود را بر او تمام كردي كه
تَرْزُقَنِي خَيْرَ الدُّنْيا وَالآخِرَةِ»
مـرا از خير دنيا و آخرت بهره مند سازي.»
و حاجات خود را ميخواهي.
دعاي دور دوم
«اَللّهُمَّ إِنّـِي إِلَيْكَ فَقِيرٌ، وَإِنّـِي خائِفٌ مُسْتَجِيرٌ،
«خداوندا! من به تو نيازمندم، و من بيمناك و پناه جويم،
فَلا تُغَيِّرْ جِسْمِي وَلا تُبَدِّلِ اسْمِي».
پـس جسمم را دگرگون مـساز و نامم را تبديل مكن»
سپس ميگويي:
سائِلُكَ فَقِيرُكَ مِسْكِينُكَ بِبابِكَ، فَتَصَدَّقْ عَلَيْهِ
گداي تو، مسكين تو به در خانهات آمده، بهشت را به او
بِالْجَنَّةِ. اَللّهُمَّ الْبَيْتُ بَيْتُكَ، وَالْحَرَمُ حَرَمُكَ،
عطا فرما، خداوندا! خانه، خانة تو و حرم، حرم تو
وَالْعَبْدُ عَبْدُكَ، وَهذا مَقامُ الْعائِذِ الْمُسْتَجِيرِ بِكَ
و بنده، بندة تو است، و اين است جايگاه پناهندة تو
مِنَ النّارِ، فَأَعْتِقْنِي وَوالِدَيَّ وَأَهْلِي وَوُلْدِي
از آتش دوزخ، مرا و پدر و مادرم را و خانوادهام و فرزندانم
وَإِخْوانِيَ الْمُؤْمِنِينَ مِنَ النّارِ، يا جَوادُ يا
و برادران ايمانيام را از آتش آزاد ساز، اي بخشنده واي
كَرِيمُ».
كـريم.»
دعاي دور سوم
«اَللّهُمَّ أَدْخِلْنِي الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِكَ، وَأَجِرْنِي
«خداوندا! مرا به بهشت وارد ساز به رحمتت
بِرَحْمَتِكَ مِنَ النّارِ، وَعافِنِي مِنَ السُّقْمِ، وَأَوْسِعْ
از آتش پناهم ده، و از بيماري عافيتم بخش، و از
عَلَيَّ مِنَ الرِّزْقِ الْحَلالِ، وَادْرَأْ عَنّـِي شَرَّ فَسَقَةِ
روزي حلال وسعتم ده، و دور كن از من شرّ تبهكاران
الْجِنِّ وَالاِنْسِ، وَشَرَّ فَسَقَةِ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ، يا
جنّ و انس را، و شرّ فاسقان عرب و عجم را، اي
ذَا الْمَنِّ وَالطَّوْلِ، وَالْجُودِ وَالْكَرَمِ، اِنَّ عَمَلِي
صاحب نعمت و فضل، اي بخشندة كريم، عملم
ضَعِيفٌ فَضاعِفْهُ لِي، وَتَقَبَّلْهُ مِنّـِي، إِنَّكَ أَنْتَ
ضعيف است آن را مضاعف ساز، و آن را از من بپذير كه تو
السَّمِيعُ الْعَلِيمُ».
شــنوا و دانايـي.»
دعاي دور چهارم
«يا اَللهُ يا وَلِيَّ الْعافِيَةِ، وَخالِقَ الْعافِيَةِ، وَرازِقَ
«اي خدا! اي صاحب عافيت و خالق عافيت و رازق
الْعافِيَةِ، وَالْمُنْعِمَ بِالْعافِيَةِ، وَالْمَنَّانَ بِالْعَافِيَةِ،
عافيت و بخشندة عافيت و دهندة نعمت عافيت
وَالْمُتَفَضِّلُ بِالْعافِيَةِ عَلَيَّ وَعَليَ جَمِيعِ خَلْقِكَ،
و افزايندة عافيت بر من و همة آفريده هايت،
يا رَحْمانَ الدُّنْيا وَالآخِرَةِ وَرَحِيمَهُما، صَلِّ عَليَ
اي خداي رحمان و رحيم در دنيا و آخرت، درود فرست بر
مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَارْزُقْنَا الْعافِيَةَ، وَدَوَامَ
محمّد و خاندانش، و عافيت را روزي گردان; دوام
الْعَافِيَةِ، وَتَمامَ الْعافِيَةِ، وَشُكْرَ الْعافِيَةِ فِي الدُّنْيا
عافيت و تمام عافيت و شكر عافيت را در دنيا
وَالآخِرَةِ، يا أَرْحَمَ الرّاحِمِينَ».
و آخـرت اي مهربان تريـن مــهربانان.»
دعاي دور پنجم
«اَلْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي شَرَّفَكِ وَعَظَّمَكِ، وَالْحَمْدُ لِلّهِ
«حمد خدايي را كه تو(كعبه) را شرف و عظمت بخشيد، و حمد خدايي
الَّذِي بَعَثَ مُحَمَّداً نَبِيّاً، وَجَعَلَ عَلِيّاً إِماماً. اَللّهُمَّ
راست كه محمّد (صلّي الله عليه وآله وسلّم ) را به نبوت برانگيخت و علي (عليه السلام) را امام قرار داد، خداوندا
اهْدِ لَهُ خِيارَ خَلْقِكَ، وَجَنِّبْهُ شِرارَ خَلْقِكَ».
نيكان خلقت را به زيارت كعبه رهنمون باش، و تبهكاران را از آن دور گردان.»
آنگاه مي گويي:
رَبَّنا آتِنا فِي الدُّنْيا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَ
پروردگارا! در دنيا به ما نيكي و در آخرت نيكي بخش
قِـنا عَـذابَ النّــارِ.
و از عذاب آتـش بازمان دار.»
دعاي دور ششم
«اَللّهُمَّ الْبَيْتُ بَيْتُكَ، وَالْعَبْدُ عَبْدُكَ، وَهذا مَقامُ
«خداوندا! خانه، خانة تو، و بنده، بندة تو و اين جايگاه
الْعائِذِ بِكَ مِنَ النّارِ. اَللّهُمَّ مِنْ قِبَلِكَ الرَّوْحُ
پناهنده به تو از آتش است، خداوندا! از سوي تو است رحمت
وَالْفَرَجُ وَالْعافِيَةُ. اَللّهُمَّ اِنَّ عَمَلِي ضَعِيفٌ
و گشايش و عافيت، خداوندا! عملم ضعيف است،
فَضاعِفْهُ لِي، وَاغْفِرْ لِي مَا اطَّلَعْتَ عَلَيْهِ مِنّـِي وَ
آن را مضاعف ساز، و آنچه را بر تو آشكار و بر خلقت
خَفِيَ عَليَ خَلْقِكَ، أَسْتَجِيرُ بِاللهِ مِنَ النّارِ».
پنهان است بر من ببخش، از آتش به خدا پناه مي برم.»
دعاي دور هفتم
«اَللّهُمَّ إِنَّ عِنْدِي أَفْواجاًمِنْ ذُنُوب، وَأَفْواجاً
«خداوندا! مرا انبوهي از گناه و انبوهي
مِنْ خَطايا وَعِنْدَكَ أَفْواجٌ مِنْ رَحْمَةٍ،
از لغزش است و ترا انبوهي از رحمت
وَأَفْواجٌ مِنْ مَغْفِرَةٍ، يامَنِ اسْتَجابَ لاَِبْغَضِ
وانبوهي ازمغفرت، اي آنكه مستجاب كردي دعاي دشمن ترين
خَلْقِهِ إِلَيْهِ إِذْ قالَ أَنْظِرْنِي إِليَ يَوْمِ يُبْعَثُـونَ،
خلقت (شيطان) را، آنگاه كه گفت: «مرا تا روز رستاخيز مهلت ده»
اِسْتَجِبْ لِـي».
دعايم را مستجاب گردان.»
سپس حاجاتت را بخواه و آنگاه بگو:
«اَللّهُمَّ قَنِّعْنِي بِما رَزَقْتَنِي، وَبارِكْ لِي فِيما
«خداوندا! مرا به دادهات قناعت بخش، آنچه را دادهاي
آتَـيْـتَـنِي».
بـرايم بركـت ده.»
و هنگامي كه مقابل مقام حضرت ابراهيم
رسيدي، بگو:
«اَللّهُمَّ أَعْتِقْ رَقَبَتِي مِنَ النّارِ، وَوَسِّعْ عَلَيَّ مِنَ
«خداوندا! مرا از آتش آزاد ساز و از روزي حلال
الرِّزْقِ الْحَلالِ، وَادْرَأْ عَنّـِي شَرَّفَسَقَةِ الْعَرَبِ
بر من وسعت بخش و شرّ فاسقان عرب و
وَالْعَجَمِ وَشَرَّ فَسَقَةِ الْجِنِّ وَالإنْسِ».
عجم و جنّ و انس را از من دور كن.»
امام سجّاد (عليه السلام) هنگام طواف، به ناودان نگاه ميكرد، و عرضه ميداشت:
«اَللّهُمَّ أَدْخِلْنِي الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِكَ، وَأَجِرْنِي
«خداوندا! به رحمت خويش مرا به بهشت وارد ساز
بِرَحْمَتِكَ مِنَ النّارِ، وَعافِنِي مِنَ السُّقْمِ، وَأَوْسِعْ
و از آتش پناهم ده، و از بيماري عافيتم بخش
عَلَيَّ مِنَ الرِّزْقِ الْحَلالِ، وَادْرَأْ عَنّـِي شَرَّ فَسَقَةِ
و از روزي حلال بر من وسعت ده و شرّ فاسقان
الْجِنِّ وَالإنْسِ، وَشَرَّ فَسَقَةِ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ».
جنّ و انس و عرب و عجم را از من دور كن.»