بخش 2
اذن دخول زیارت اوّل حضرت رسول(صلی الله علیه وآله) زیارت حضرت فاطمه زهرا(علیها السلام) زیارت ائمّه بقیع(علیهم السلام)
|
25 |
|
خضوع وخشوع آمدن،سر به زير انداختن وبه اين طرف وآن طرف وبالا نگاه نكردن، وترك كلمات بيهوده ومخاصمه ومجادله نمودن در راه، تا رسيدن به حرم.
4ـ هنگام رفتن به حرم وزيارت، زبان به تسبيح وحمد خدا گشودن، وصلوات بر محمّد وآل او فرستادن، ودهان را با ياد خدا ونام اهل بيت معطّر ساختن.
5ـ بر درگاه حرم ايستادن، ودعا خواندن، واجازه ورود خواستن، وسعي در تحصيل رقّت قلب وخشوع دل نمودن، ومقام وعظمت صاحب قبر را تصوّر نمودن، واين
|
26 |
|
كه او ما را مي بيند، سخن ما را مي شنود، وسلام ما را پاسخ مي دهد. هرگاه رقّت قلب حاصل شد وآمادگي روحي پديد آمد، در اين حال وارد شود، وزيارت نمايد.
6ـ در وقت داخل شدن، پاي راست را مقدّم داشتن، وهنگام خروج از حرم پاي چپ را، آن گونه كه در ورود وخروج مسجد مستحب است.
7ـ در برابر ضريح ايستادن وزيارت نامه خواندن.
8ـ هنگام مشاهده قبر مطهّر وپيش از خواندن زيارت، (آرام) اَللّهُ اَكْبَر گفتن.
|
27 |
|
9ـ خواندن زيارت هايي كه از ائمّه وارد شده است.
10ـ خواندن دو ركعت نماز زيارت
در حرم مطهّر، وپس از نماز، دعاهاي
منقول را خواندن، وحاجت طلبيدن، وتلاوت قرآن با آرامش وترتيل وطمأنينه، وهديه كردن ثواب آن به روح مقدّس آن معصوم.
11ـ پرهيز از سخنان ناشايست، وكلمات لغو وبيهوده، وجدال هاي بي مورد در حرم ها وزيارتگاه ها.
12ـ بلند نكردن بيش از اندازه صداي
|
28 |
|
خود در نماز وزيارت; كه مزاحم زيارت ديگران نشود.
13ـ وداع كردن با پيامبر(صلي الله عليه وآله) و امام(عليه السلام)، هنگام بيرون آمدن از شهر(زيارت وداع اين ائمّه در كتاب آمده است).
14ـ حضور قلب داشتن در تمام مراحل زيارت، ونيز توبه واستغفار وصدقه به نيازمندان وانفاق به مستحقّان.
15ـ هنگام زيارت، بايد زمينه اي براي كمال روحي ورشد معنوي وتصفيه قلب انسان فراهم شود، تا زائر را در اخلاق وزندگي وعفاف وتقوا به اولياء اللّه نزديك
|
29 |
|
سازد، ووسيله اي براي توبه، تطهير، وتزكيه باطني وي گردد. اين جز با توفيق الهي وجز با داشتن «معرفت» و «محبّت» نسبت به اين بزرگواران، فراهم نمي شود. اساس ارزش زيارت هم به معرفت است، ودرباره زيارت ائمّه ومعصومين عليهم السّلام تعبير «عارِفاً بِحَقِّهِ» اشاره به همين نكته است، وگرنه، زيارت بي معرفت، آن ثواب وكمال مطلوب را ندارد.
|
30 |
|
اذن دخول
اذن دخول
مرحوم شيخ كفعمي فرموده: چون خواستي داخل شوي به مسجد حضرت رسول(صلي الله عليه وآله) يا به يكي از مَشاهد مُشرّفه ائمّه(عليهم السلام) پس بگو: «اَللّهُمَّ اِنِّي قَدْ وَقَفْتُ عَلي باب مِنْ اَبْوابِ بُيُوتِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ، وَقَدْ مَنَعْتَ النّاسَ اَنْ يَدْخُلُوا اِلاّ بِاِذْنِهِ، فَقُلْتَ:« يا اَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ اِلاّ اَنْ يُؤْذَنَ لَكُمْ»، اَللّهُمَّ اِنِّي اَعْتَقِدُ حُرْمَةَ صاحِبِ هذَا الْمَشْهَدِ الشَّرِيفِ فِي
|
31 |
|
غَيْبَتِهِ، كَما اَعْتَقِدُها فِي حَضْرَتِهِ، وَاَعْلَمُ اَنَّ رَسُولَكَ وَخُلَفاءَكَ عَلَيْهِمُ السَّلامُ اَحْياءٌ عِنْدَكَ يُرْزَقُونَ، يَرَوْنَ مَقامِي وَيَسْمَعُونَ كَلامِي وَيَرُدُّونَ سَلامِي، وَاَنَّكَ حَجَبْتَ عَنْ سَمْعِي كَلامَهُمْ، وَفَتَحْتَ بابَ فَهْمِي بِلَذِيذِ مُناجاتِهِمْ، وَاِنِّي اَسْتَأذِنُكَ يا رَبِّ اَوَّلاً، وَاسْتَأْذِنُ رَسُولَكَ صَلَّي اللّهُ عَلَيْهِ وَآِلهِ ثانِياً، وَاَسْتَأْذِنُ خَلِيفَتَكَ الاِْمامَ الْمَفْرُوضَ عَلَيَّ طاعَتُهُ سپس نام ونام پدر آن امامي را كه ميخواهد زيارت كند، ببرد، مثلاً اگر در زيارت امام حسين عليه السَّلام است، بگويد: اَلْحُسَيْنَ بْنَ عَلِيّ عَلَيْهما السَّلامُ، واگر
|
32 |
|
در زيارت امام رضا عليه السَّلام است بگويد: عَلِيَّ بْنَ مُوسَي الِرّضا عَلَيْهمَا السَّلامُ، و هم چنين ديگر ائمّه. پس بگويد: «وَالْمَلائِكَةَ الْمُوَكِّلِينَ بِهذِهِ الْبُقْعَةِ الْمُبارَكَةِ ثالِثاً، ءَاَدْخُلُ يارَسُولَ اللّهِ، ءَاَدْخُلُ يا حُجَّةَ اللّهِ، ءَاَدْخُلُ يا مَلائِكَةَ اللّهِ الْمُقَرَّبِينَ الْمُقِيمِينَ فِي هذَا الْمَشْهَدِ، فَأْذَنْ لِي يا مَولايَ فِي الدُّخُولِ اَفْضَلَ ما اَذِنْتَ لأحَد مِنْ اَوْلِياءِكَ، فَاِنْ لَمْ اَكُنْ اَهْلاً لِذلِكَ فَاَنْتَ اَهْلٌ لِذلِكَ»،
پس داخل شو، وبگو:
«بِسْمِ اللّهِ وَفِي سَبِيلِ اللّهِ، وَعَلي مِلَّةِ
|
33 |
|
رَسُولِ اللّهِ صَلَّي اللّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِِ، اَللّهُمَّ اغْفِر لِي وَارْحَمْنِي، وَتُبْ عَلَيَّ، اِنَّكَ اَنْتَ التَّوّابُ الرَّحِيمُ».
|
34 |
|
زيارت اوّل حضرت رسول(ص)
زيارت اوّل حضرت رسول(صلي الله عليه وآله)
هرگاه به مدينة الرّسول وارد شدي، پس از غسل زيارت وخواندن اذن دخول از درب جبرئيل داخل شو، ومُقدّم دار پاي راست را، سپس مقابل مرقد مطّهر صدمرتبه اَللّهُ اَكْبَرُ بگو. آنگاه دو ركعت نماز تحيّت مسجد بگزار، سپس مقابل مرقد مطّهر بايست وبگو:
اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يارَسُولَ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا نَبِيَّ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مُحَمَّدَبْنَ
|
35 |
|
عَبْدِاللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا خاتَمَ النَّبِيِّينَ، اَشْهَدُ اَنَّكَ قَدْ بَلَّغْتَ الِرّسالَةَ ، وَاَقَمْتَ الصَّلوةَ، وَآتَيْتَ الزَّكوةَ، وَاَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ، وَنَهَيْتَ عَنِ الْمُنْكَرِ، وَعَبَدْتَ اللّهَ مُخْلِصاً حَتّي اَتيكَ الْيَقِينُ، فَصَلَواتُ اللّهِ عَلَيْكَ وَرَحْمَتُهُ وَعَلي اَهْلِ بَيْتِكَ الطّاهِرِينَ.
پس رو به قبله بايست و بگو:
اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلاَّ اللّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ، وَاَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَاَشْهَدُ اَنَّكَ رَسُولُ اللّهِ، وَاَنَّكَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللّهِ، وَاَشْهَدُ اَنَّكَ قَدْ بَلَّغْتَ رِسالاتِ رَبِّكَ، وَنَصَحْت
|
36 |
|
لاُِمَّتِكَ، وَجاهَدْتَ فِي سَبِيلِ اللّهِ، وَعَبَدْتَ اللّهَ حَتّي اَتيكَ الْيَقِينُ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ، وَاَدَّيْتَ الَّذِي عَلَيْكَ مِنَ الْحَقِّ، وَاَنَّكَ قَدْ رَؤُفْتَ بِالْمُؤْمِنِينَ، وَغَلُظْتَ عَلَي الْكافِرِينَ، فَبَلَّغَ اللّهُ بِكَ اَفْضَلَ شَرَفِ مَحَلِّ الْمُكَرَّمِينَ، اَلْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي اسْتَنْقَذَنا بِكَ مِنَ الشِّرْكِ وَالضَّلالَةِ، اَللّهُمَّ فَاجْعَلْ صَلَواتِكَ وَصَلَواتِ مَلائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ وَاَنْبِياءِكَ الْمُرْسَلِينَ وَعِبادِكَ الصّالِحِينَ، وَاَهْلِ السَّمواتِ وَالاَْرَضِينَ، وَمَنْ سَبَّحَ لَكَ يا رَبَّ الْعالَمِينَ مِنَ الأَوَّلينَ وَالآخِرينَ، عَلي مُحَمَّد عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ وَنَبِيِّكَ وَاَمِينِكَ وَنَجِيِّكَ
|
37 |
|
وَحَبِيبِكَ وَصَفِيِّكَ وَخاصَّتِكَ وَصَفْوَتِكَ وَخِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ، اَللّهُمَّ اَعْطِهِ الدَّرَجَةَ الرَّفِيعَةَ، وَآتِهِ الْوَسِيلَةَ مِنَ الْجَنَّةِ، وَابْعَثْهُ مَقاماً مَحْمُوداً يَغْبِطُهُ بِهِ الأَوَّلُونَ وَالاخِرُونَ، اَللّهُمَّ اِنَّكَ قُلْتَ:«وَلَو اَنَّهُمْ اِذْ ظَلَمُوا اَنْفُسَهُمْ جاءُوكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللّهَ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللّهَ تَوّاباً رَحِيماً»، وَاِنِّي اَتَيْتُكَ مُسْتَغْفِراً تائِباً مِنْ ذُنُوبِي، وَاِنِّي اَتَوَجَّهُ بِكَ اِلَي اللّهِ رَبِّي وَرَبِّكَ لِيَغْفِرَ لِي ذُنُوبِي.
وحاجت خود را بطلب، اميد است كه برآورده شود ان شاءاللّه تعالي .
|
38 |
|
پس صلوات مخصوص بر رسول اكرم(صلي الله عليه وآله)را بخوان:
«اَللّهُمَّ صَلِّ عَلي مُحَمَّد كَما حَمَلَ وَحْيَكَ وَ بَلَّغَ رِسالاتِكَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّد كَما
اَحَلَّ حَلالَكَ، وَحَرَّمََ حَرامَكَ، وَعَلَّمَ كِتَابَكَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّد كَما اَقامَ الصَّلوةَ،
وَآتَي الزَّكوةَ، وَدَعا اِلي دِينِكَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّد كَما صَدَّقَ بِوَعْدِكَ، وَاَشْفَقَ مِنْ وَعِيدِكَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّد كَما غَفَرْتَ
بِهِ الذُّنُوبَ، وَسَتَرْتَ بِهِ الْعُيُوبَ، وَفَرَّجْتَ
بِهِ الْكُرُوبَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّد كَما دَفَعْتَ
بِهِ الشَّقاءَ، وَكَشَفْتَ بِهِ الْغَماءَ، وَاَجَبْتَ
|
39 |
|
بِهِ الدُّعاءَ، وَنَجَّيْتَ بِهِ مِنَ الْبَلاءِ، وَصَلِّ
عَلي مُحَمَّد كَما رَحِمْتَ بِهِ الْعِبادَ، وَاَحْيَيْتَ
بِهِ الْبِلادَ، وَقَصَمْتَ بِهِ الْجَبابِرَةَ، وَاَهْلَكْتَ
بِهِ الْفَراعِنَةَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّد كَما اَضْعَفْتَ
بِهِ الأَمْوالَ، وَاَحْرَزْتَ بِهِ مِنَ الأَهْوالِ، وَكَسَرْتَ بِهِ الأَصْنَامَ، وَرَحِمْتَ بِهِ الأَنامَ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّد كَما بَعَثْتَهُ بِخَيْرِ الأَدْيانِ، وَاَعْزَزْتَ بِهِ الإيمانَ، وَتَبَّرْتَ بِهِ الأَوْثانَ، وَعَظَّمْتَ بِهِ الْبَيْتَ الْحَرامَ، وَصَلِّ عَلي
مُحَمَّد وَاَهْلِ بَيْتِهِ الطّاهِرِينَ الأَخْيارِ وَسَلِّمْ
تَسْلِيماً».
|
40 |
|
زيارت حضرت فاطمه زهرا(س)
زيارت
حضرت فاطمه زهرا(عليها السلام)
حضرت زهرا سلام اللّه عليها نزد خداوند مقامي بس والا دارد، ودر زيارت آن بانوي بزرگ وفداكار، پاداشي عظيم است. به نقل علامه مجلسي در «مصباح الانوار»، حضرت فاطمه سلام اللّه عليها فرمود: پدرم به من فرمود: هر كه بر تو صلوات بفرستد، خداوند متعال او را بيامرزد، ودر هر جاي از بهشت كه باشم، او را به من ملحق سازد.
|
41 |
|
مرحوم شيخ طوسي در «تهذيب» نوشته است: آنچه در فضيلت زيارت حضرت زهرا سلام اللّه عليها روايت شده، بيش از آن است كه به شمار آيد.
حضرت فاطمه سلام اللّه عليها در سال هاي اوّل بعثت به دنيا آمد، ودر دامان پيامبر، بزرگ شد، ودر دوران سخت رسالت رسول خدا (صلي الله عليه وآله)به مراقبت وياري پدر پرداخت. با عليّ بن ابي طالب عليه السّلام ازدواج كرد، وپس از رحلت پدر بزرگوارش، به فاصله 75 روز يا 95 روز، دارِ فاني دنيا را وداع گفت.
جاي دقيق قبر آن حضرت، معلوم
|
42 |
|
نيست. برخي مدفن او را در حرم پيامبر (صلي الله عليه وآله)(بين قبر ومنبر) ميدانند، برخي گفته اند در خانه خودش (كنار مرقد پيامبر) دفن شده، بعضي هم مدفن او را در بقيع ودر كنار قبر ائمّه(عليهم السلام) ميدانند. آنچه بيشتر نزد اصحاب ما مطرح است، زيارت آن حضرت در روضه وكنار قبر رسول اللّه (صلي الله عليه وآله)است، وبهتر است كه در هر سه مكان، آن حضرت را زيارت كني .
در هر يك از اين مواضع سه گانه ايستادي، خطاب به آن معصومه مطهّره وپاره تن پيغمبر اكرم (صلي الله عليه وآله)، بگو:
|
43 |
|
«اَلسَّلامُ عََلَيْكِ يا بِنْتَ رَسُولِ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ خَلِيْلِ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ نَبِيِّ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ حَبِيبِ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ صَفِيِّ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ اَمِينِ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ خَيْرِ خَلْقِ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ اَفْضَلِ اَنْبِياءِ اللّهِ وَرُسُلِهِ وَمَلائِكَتِهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ خَيْرِ الْبَرِيَّةِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا سَيِّدَةَ نِساءِ الْعالَمِينَ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا زَوْجَةَ وَلِيِّ اللّهِ وَخَيْرِ الْخَلْقِ بَعْدَ رَسُولِ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا اُمَّ الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ سَيِّدَيْ شَبابِ اَهْلِ الْجَنَّةِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ اَيَّتُهَا الشَّهِيدَةُ الصِّدِّيقَةُ،
|
44 |
|
اَلسَّلامُ عَلَيْكِ اَيَّتُهَا الرَّضِيَّةُ الْمَرْضِيَّةُ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ اَيَّتُهَا الْفاضِلَةُ الزَّكِيَّةُ،اَلسَّلامُ عَلَيْكِ اَيَّتُهَا الْحَوْرِيَّةُ الاِْنْسِيَّةُ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ يا فاطِمَةُ بِنْتَ رَسُولِ اللّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكِ وَعَلي بَعْلِكِ وَبَنِيكِ وَرَحْمَةُ اللّهِ وَبَرَكاتُهُ، صَلَّي اللّهُ عَلَيْكِ وَعَلي رُوحِكِ وَبَدَنِكِ، اَشْهَدُ اَنَّكِ مَضَيْتِ عَلي بَيِّنَة مِنْ رَبِّكِ، وَاَنَّ مَنْ سَرَّكِ فَقَدْ سَرَّ رَسُولَ اللّهِ، وَمَنْ جَفاكِ فَقَدْ جَفا رَسُولَ اللّهِ، وَمَنْ قَطَعَكِ فَقَدْ قَطَعَ رَسُولَ اللّهِ، لاَِنَّكِ بَضْعَةٌ مِنْهُ، وَرُوحُهُ الَّتِي بَيْنَ جَنْبَيْهِ، كَما قالَ عَلَيْهِ اَفْضَلُ سَلامِ اللّهِ وَاَفْضَلُ صَلَواتِهِ، اُشْهِدُ اللّهَ وَرَسُولَهُ اَنِّي راض عَمَّنْ رَضِيتِ عَنْهُ،
|
45 |
|
ساخِطٌ عَمَّنْ سَخِطْتِ عَلَيْهِ، مُتَبَرِّئٌ مِمَّنْ تَبَرَّأتِ مِنْهُ، مُوال لِمَنْ والَيْتِ، مُعاد لِمَنْ عادَيْتِ، مُبْغِضٌ لِمَنْ اَبْغَضْتِ، مُحِبٌّ لِمَنْ اَحْبَبْتِ، وَكَفي بِاللّهِ شَهِيداً وَحَسِيباً وَجازِياً وَمُثِيباً»،
سپس ميگويي: «اَللّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلي عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِاللّهِ خاتَمِ النَّبِيِّينَ، وَخَيْرِ الْخَلْقِ اَجْمَعِينَ، وَصَلِّ عَلي وَصِيِّهِ عَلِيِّ بْنِ اَبِي طالِب اَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ، وَاِمامِ الْمُسْلِمِينَ، وَخَيْرِ الْوَصِيِّينَ، وَصَلِّ عَلي فاطِمَةَ بِنْتِ مُحَمَّد سَيِّدَةِ نِساءِ الْعالَمِينَ، وَصَلِّ عَلي سَيِّدَيْ شَبابِ اَهْلِ الْجَنَّةِ، اَلْحَسَنِ
|
46 |
|
والْحُسَيْنِ، وَصَلِّ عَلي زَيْنِ الْعابِدِينَ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، وَصَلِّ عَلي مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيّ باقِرِ عِلْمِ النَّبِيِّينَ، وَصَلِّ عَلَي الصّادِقِ عَنِ اللّهِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّد، وَصَلِّ عَلي كاظِمِ الْغَيْظِ فِي اللّهِ مُوسَي بْنِ جَعْفَر، وَصَلِّ عَلَي الرِّضا عَلِيِّ بْنِ مُوسي، وَصَلِّ عَلَي التَّقِيِّ مُحَمَّدِ بْنِ عَليّ، وَصَلِّ عَلَي النَّقِيِّ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّد، وَصَلِّ عَلَي الزَّكِيِّ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيّ، وَصَلِّ عَلَي الْحُجَّةِ الْقائِمِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيّ، اَللّهُمَّ اَحْيِ بِهِ الْعَدْلَ، واَمِتْ بِهِ الْجَوْرَ، وَزَيِّنْ بِبَقاءِهِ الأَرْضَ، واَظْهِرْ بِهِ دِينَكَ وَسُنَّةَ نَبِيِّكَ، حَتّي لا يَسْتَخْفِيَ بِشَيْء مِنَ الْحَقِّ مَخافَةَ اَحَد مِنَ الْخَلْقِ، وَاجْعَلْنا مِنْ
|
47 |
|
اَشْياعِهِ وَاَتْباعِهِ، وَالْمَقْبُولِينَ فِي زُمْرَةِ اَوْلِياءِهِ، يا اَرْحَمَ الرّاحِمِينَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلي مُحَمَّد وَاَهْلِ بَيْتِهِ، اَلَّذِينَ اَذْهَبْتَ عَنْهُمُ الرِّجْسَ وَطَهَّرْتَهُمْ تَطْهِيراً»،
سپس دو ركعت نماز بگزار، وثواب آن را به روح منوّر حضرت زهراسلام اللّه عليها هديه كن.
|
48 |
|
زيارت ائمّه بقيع(ع)
زيارت ائمّه بقيع(عليهم السلام)
چون خواستي اين بزرگواران را زيارت كني آنچه در آداب زيارت ذكر شد (از غسل، طهارت، پوشيدن جامه هاي پاك وپاكيزه، استعمال بوي خوش وإذن دخول وامثال آن)اينجا نيز بجاي آور، ودر اذن دخول بگو:
«يا مَوالِيَّ يا اَبْناءَ رَسُولِ اللّهِ، عَبْدُكُمْ وَابْنُ اَمَتِكُمُ، اَلذَّلِيلُ بَيْنَ اَيْدِيكُمْ، وَالْمُضْعَفُ فِي عُلُوِّ قَدْرِكُمْ، وَالْمُعْتَرِفُ بَحَقِّكُمْ، جاءَكُمْ
|
49 |
|
مُسْتَجِيراً بِكُمْ، قاصِداً اِلي حَرَمِكُمْ، مُتَقَرِّباً اِلي مَقامِكُمْ، مُتَوَسِّلاً اِلَي اللّهِ تَعالي بِكُمْ، ءَاَدْخُلُ يا مَوالِيَّ، ءَاَدْخُلُ يا اَوْليِاءَ اللّهِ، ءَاَدْخُلُ يا مَلائِكَةَ اللّهِ الْمُحْدِقِينَ بِهذَا الْحَرَمِ، اَلْمُقِيمِينَ بِهذَا الْمَشْهَدِ»
و بعد از خضوع و خشوع و رقّت قلب داخل شو و بگو:
«اَللّهُ اَكْبَرُ كَبِيراً، وَالْحَمْدُ لِلّهِ كَثِيراً، وَسُبْحانَ اللّهِ بُكْرَةً وَاَصِيلاً، وَالْحَمْدُ لِلّهِ الْفَرْدِ الصَّمَدِ، اَلْماجِدِ الأَحَدِ، اَلْمُتَفَضِّلِ الْمَنّانِ، اَلْمُتَطَوِّلِ الْحَنّانِ، اَلَّذِي مَنَّ بِطَوْلِهِ، وَسَهَّلَ زِيارَةَ ساداتِي بِاِحْسانِهِ، وَلَمْ يَجْعَلْنِي عَنْ